《寒食臥病》 白居易

唐代   白居易 病逢佳節長歎息,寒食寒食春雨蒙蒙榆柳色。卧病卧病文翻
羸坐全非舊日容,白居扶行半是易原译赏他人力。
喧喧裏巷踏青歸,析和笑閉柴門度寒食。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),寒食寒食字樂天,卧病卧病文翻號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。寒食寒食是卧病卧病文翻唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《寒食臥病》白居易 翻譯、賞析和詩意

《寒食臥病》是唐代詩人白居易所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
病逢佳節長歎息,
春雨蒙蒙榆柳色。
羸坐全非舊日容,
扶行半是他人力。
喧喧裏巷踏青歸,
笑閉柴門度寒食。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在寒食節病榻上的心境。寒食節是中國傳統節日之一,但作者卻因病而無法參與到節日的歡慶之中,於是他感到沮喪和歎息。春日的雨水密布,使得榆樹和柳樹的綠色顯得朦朧而柔和。作者因病體羸弱,坐起來已經不再是往日的容貌,行動也需要他人的扶持。在喧囂的街巷中,人們都踏青歸來,而他卻隻能笑著閉上柴門,度過這個寒食節。

賞析:
《寒食臥病》這首詩詞通過描寫作者病榻上的景象和內心的感受,表達了對逝去的健康與歡樂的思念和無奈。寒食節本是一個人們歡度春天的節日,但作者卻因病而無法參與其中,從而感歎自身的困境和孤獨。春雨蒙蒙的描繪使得詩詞中的景色顯得模糊而憂鬱,與作者的心情相呼應。詩中的“羸坐全非舊日容”,以及“扶行半是他人力”兩句,表現了作者病重的狀況,以及他在病中所受到的幫助和依靠。最後兩句“喧喧裏巷踏青歸,笑閉柴門度寒食”,展現了寒食節的熱鬧與歡慶,而作者卻因病而無法參與其中,隻能孤獨地閉門度過。

這首詩詞通過對個人命運的反思和對節日的對比,表達了作者在疾病困擾下的無奈和孤寂之感。同時,詩中的景色描繪和細膩的情感抒發,使得讀者能夠感受到作者內心的悲涼和對逝去快樂的懷念,引起讀者對生命和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寒食臥病》白居易 拚音讀音參考

hán shí wò bìng
寒食臥病

bìng féng jiā jié cháng tàn xī, chūn yǔ méng méng yú liǔ sè.
病逢佳節長歎息,春雨蒙蒙榆柳色。
léi zuò quán fēi jiù rì róng, fú xíng bàn shì tā rén lì.
羸坐全非舊日容,扶行半是他人力。
xuān xuān lǐ xiàng tà qīng guī, xiào bì zhài mén dù hán shí.
喧喧裏巷踏青歸,笑閉柴門度寒食。

網友評論


* 《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒食臥病》 白居易唐代白居易病逢佳節長歎息,春雨蒙蒙榆柳色。羸坐全非舊日容,扶行半是他人力。喧喧裏巷踏青歸,笑閉柴門度寒食。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/16a39997337454.html

诗词类别

《寒食臥病》寒食臥病白居易原文、的诗词

热门名句

热门成语