《極相思》 仇遠

宋代   仇遠 雲頭灰冷,极相极相金彝熏透茜羅衫。思仇诗意思仇
可人猶帶,远原译赏远紫陌青門,文翻珠淚斑斑。析和
自恨移根無宿土,极相极相紅姿減、思仇诗意思仇綠意闌珊。远原译赏远
有誰知我,文翻花明眼暗,析和如霧中看。极相极相
分類: 春天寫景惜別 極相思

《極相思》仇遠 翻譯、思仇诗意思仇賞析和詩意

《極相思》是远原译赏远宋代詩人仇遠的作品。以下是文翻這首詩的中文譯文:

雲頭灰冷,金彝熏透茜羅衫。析和
可人猶帶,紫陌青門,珠淚斑斑。
自恨移根無宿土,紅姿減、綠意闌珊。
有誰知我,花明眼暗,如霧中看。

這首詩通過描繪自然景色和表達內心感受,表達了詩人深深的相思之情。下麵是對這首詩的詩意和賞析:

詩的開篇寫道“雲頭灰冷”,形容天空陰沉暗淡,這裏可以理解為詩人內心的憂鬱和思念之情。接著,詩人以金彝熏透茜羅衫的形象來描繪一個美麗而遙遠的人。茜羅衫是古代婦女常穿的一種絲織衣物,金彝則是一種金屬器物,兩者結合起來表達了詩人對這個人的深深眷戀之情。

下一句“可人猶帶,紫陌青門,珠淚斑斑”,通過色彩的描繪,表達了詩人對這個人的思念之情。紫陌青門指的是在紫色的道路上,經過青色的門戶,這裏可以理解為詩人對這個人的追思之情。珠淚斑斑則暗示了詩人內心的悲傷和眼淚的不停流淌。

接下來的兩句“自恨移根無宿土,紅姿減、綠意闌珊”,表達了詩人對自身境遇的痛苦和無奈之情。移根無宿土暗喻詩人離開了原來的環境,紅姿減、綠意闌珊則表示詩人的生活變得黯淡無光,失去了往日的美好。

最後一句“有誰知我,花明眼暗,如霧中看”,表達了詩人內心的孤獨和無助之情。詩人感歎世人難以理解自己的心情,他的眼中充滿相思之情,但卻被如霧蒙蔽,無法清楚地看到遠方。

總體來說,這首詩以細膩的描寫和豐富的意象,表達了詩人深深地思念和相思之情。通過對自然景色的描繪和對內心感受的抒發,詩人表達了自己對遠方人的深深眷戀和無法言喻的痛苦。這首詩展現了宋代詩人獨特的感情表達方式,以及對愛情和離別的深沉思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《極相思》仇遠 拚音讀音參考

jí xiāng sī
極相思

yún tóu huī lěng, jīn yí xūn tòu qiàn luó shān.
雲頭灰冷,金彝熏透茜羅衫。
kě rén yóu dài, zǐ mò qīng mén, zhū lèi bān bān.
可人猶帶,紫陌青門,珠淚斑斑。
zì hèn yí gēn wú sù tǔ, hóng zī jiǎn lǜ yì lán shān.
自恨移根無宿土,紅姿減、綠意闌珊。
yǒu shéi zhī wǒ, huā míng yǎn àn, rú wù zhōng kàn.
有誰知我,花明眼暗,如霧中看。

網友評論

* 《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)专题为您介绍:《極相思》 仇遠宋代仇遠雲頭灰冷,金彝熏透茜羅衫。可人猶帶,紫陌青門,珠淚斑斑。自恨移根無宿土,紅姿減、綠意闌珊。有誰知我,花明眼暗,如霧中看。分類:春天寫景惜別極相思《極相思》仇遠 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)原文,《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)翻译,《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)赏析,《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)阅读答案,出自《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(極相思 仇遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169f39946043992.html

诗词类别

《極相思》仇遠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语