《僧窗》 薛能

唐代   薛能 不悟時機滯有餘,僧窗僧窗赏析近來為事更乖疏。原文意
朱輪皂蓋蹉跎盡,翻译猶愛明窗好讀書。和诗
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。僧窗僧窗赏析《郡齋讀書誌》、原文意《唐詩紀事》、翻译《唐詩品匯》、和诗《唐才子傳》均載:“能,僧窗僧窗赏析字太拙,原文意汾州人(今山西汾陽一帶)。翻译”仕宦顯達,和诗官至工部尚書。僧窗僧窗赏析時人稱其“詩古賦縱橫,原文意令人畏後生”。翻译唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《僧窗》薛能 翻譯、賞析和詩意

《僧窗》是唐代詩人薛能的作品,詩意深邃,通過對僧窗的描繪,表達了對生活的思考和對人生的感慨。

詩中的“僧窗”象征著禪宗文化的廟宇和思考人生的場所。詩人在詩中提到自己“不悟時機滯有餘”,指出自己在生活中沒有把握好時機,導致了許多遺憾和延誤。詩人直言自己近來的事情更加雜亂和疏離,意味著他對生活的煩憂和迷茫。

朱輪和皂蓋是象征著官員身份的馬車,蹉跎盡表示歲月流轉,詩人對官場生活的輾轉和紛爭感到厭倦。然而,即使詩人經曆了這一切,仍然熱愛明窗,好讀書。明窗象征著心靈的淨化和見識的開闊,詩人通過讀書找到了心靈上的寄托和寧靜。

這首詩通過對“僧窗”的描繪,表達了詩人對生活的反思和思考。詩人認識到自己錯失了許多時機,感到事情愈加疏離和困擾。然而,他仍然保有對明窗的熱愛,通過讀書來尋找心靈上的慰藉和力量。從這首詩中可以感受到詩人內心深處的孤獨和對人生的思考,也展現了詩人對於思想的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《僧窗》薛能 拚音讀音參考

sēng chuāng
僧窗

bù wù shí jī zhì yǒu yú, jìn lái wèi shì gèng guāi shū.
不悟時機滯有餘,近來為事更乖疏。
zhū lún zào gài cuō tuó jǐn, yóu ài míng chuāng hǎo dú shū.
朱輪皂蓋蹉跎盡,猶愛明窗好讀書。

網友評論

* 《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《僧窗》 薛能唐代薛能不悟時機滯有餘,近來為事更乖疏。朱輪皂蓋蹉跎盡,猶愛明窗好讀書。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書誌》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169f39944081269.html

诗词类别

《僧窗》僧窗薛能原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语