《送鍾元達赴餘杭》 劉宰

宋代   劉宰 知音十九在岩廊,送钟赏析姓字高縣日月旁。元达馀杭原文意
視草祗今虛省署,赴馀翻译種花聊複向河陽。杭送和诗
困窮已甚情當察,钟元富貴徐來味更長。达赴
梵宇仙宮最佳處,刘宰詩成數寄水雲鄉。送钟赏析
分類:

《送鍾元達赴餘杭》劉宰 翻譯、元达馀杭原文意賞析和詩意

《送鍾元達赴餘杭》是赴馀翻译宋代劉宰創作的一首詩詞,下麵是杭送和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。钟元

譯文:
知音十九在岩廊,达赴
姓字高縣日月旁。刘宰
視草祗今虛省署,送钟赏析
種花聊複向河陽。
困窮已甚情當察,
富貴徐來味更長。
梵宇仙宮最佳處,
詩成數寄水雲鄉。

詩意:
這首詩描繪了作者送別好友鍾元達赴餘杭的情景。作者稱呼鍾元達為“知音十九”,表明他們之間的深厚友誼。鍾元達姓氏高貴,如同日月高懸於縣城之間。作者目送著鍾元達離去,自己沉思在岩廊之中。他看著茂盛的草木,感歎現在的官署虛偽,而鍾元達卻可以從事他真正喜歡的種花工作,回到了自己的故鄉河陽。作者認為,困窮已經很重,但是真情應該被珍惜,富貴的生活終將到來,而這種品味將會持久。最後,作者將鍾元達寄托在梵宇仙宮中,那裏是詩歌的聖地,他希望鍾元達能在那裏發表他的詩作,向水雲鄉寄托思念之情。

賞析:
這首詩以送別的場景為背景,表達了作者對好友鍾元達的深厚情誼以及對他前程的祝福。詩中運用了自然景物和個人情感的對比,通過描繪草木茂盛和官署虛偽的對比,突顯了鍾元達追求真實和自由的選擇。作者對困苦和富貴的態度也顯示了他對人生境遇的看淡和超越,認為真正的品味和價值應該是持久的。最後,將鍾元達寄托在梵宇仙宮,象征著詩歌的高尚境界和美好寄托。整首詩以簡潔明快的語言表達了送別之情和對友誼的珍視,展現了作者獨特的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鍾元達赴餘杭》劉宰 拚音讀音參考

sòng zhōng yuán dá fù yú háng
送鍾元達赴餘杭

zhī yīn shí jiǔ zài yán láng, xìng zì gāo xiàn rì yuè páng.
知音十九在岩廊,姓字高縣日月旁。
shì cǎo zhī jīn xū shěng shǔ, zhòng huā liáo fù xiàng hé yáng.
視草祗今虛省署,種花聊複向河陽。
kùn qióng yǐ shèn qíng dāng chá, fù guì xú lái wèi gèng zhǎng.
困窮已甚情當察,富貴徐來味更長。
fàn yǔ xiān gōng zuì jiā chù, shī chéng shù jì shuǐ yún xiāng.
梵宇仙宮最佳處,詩成數寄水雲鄉。

網友評論


* 《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鍾元達赴餘杭》 劉宰宋代劉宰知音十九在岩廊,姓字高縣日月旁。視草祗今虛省署,種花聊複向河陽。困窮已甚情當察,富貴徐來味更長。梵宇仙宮最佳處,詩成數寄水雲鄉。分類:《送鍾元達赴餘杭》劉宰 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鍾元達赴餘杭》送鍾元達赴餘杭劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169d39950038232.html