《定花阻風五首》 李曾伯

宋代   李曾伯 綠柳橋頭舊酒爐,定花幾番艤棹勞篙夫。阻风
恍疑風撤青簾去,首定诗意敲盡荊扉閉不酤。花阻
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。风首字長孺,伯原號可齋。文翻原籍覃懷(今河南沁陽附近)。译赏南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。析和

《定花阻風五首》李曾伯 翻譯、定花賞析和詩意

《定花阻風五首》是阻风宋代詩人李曾伯的作品。這首詩通過描繪綠柳橋頭的首定诗意舊酒爐和一位勞累的篙夫,表達了歲月的花阻變遷和人事的無常。

譯文:
綠柳橋頭舊酒爐,风首
幾番艤棹勞篙夫。伯原
恍疑風撤青簾去,
敲盡荊扉閉不酤。

詩意與賞析:
這首詩以綠柳橋頭的舊酒爐作為主題,通過描述勞累的篙夫的艤棹工作,描繪了一個寂靜而淒涼的畫麵。

首句以綠柳橋頭的舊酒爐為景,暗示了時光的流轉和歲月的更迭。酒爐是人們聚會歡飲的地方,然而現在已經成為過去的痕跡,隻餘下冷寂的爐灰,象征著逝去的時光和往事。

第二句描繪了一個勞累的篙夫,他經過幾番的努力才能推動船隻前行。篙夫的辛勤勞作和不懈的奮鬥形成了與酒爐的對比。篙夫的形象象征著艱辛的勞動和生活的掙紮。

接下來的兩句通過動詞的運用,描繪了時光的流轉和變遷。"恍疑風撤青簾去"表達了時光的迅疾,猶如風吹動簾幕,將過去的景象一掃而空。"敲盡荊扉閉不酤"中的"敲盡"和"閉不酤"則表達了過去的門扉已經關閉,不再敞開迎接來訪者,不再供應美酒。這裏的"荊扉"可以理解為客人頻繁光顧的意象,現在已經關閉,再也無法品味那曾經的美酒。

整首詩中,通過對舊酒爐和勞累的篙夫的描繪,表達了時間的流逝和人事的無常。它以簡潔而富有意境的語言,勾勒出一幅淒涼的畫麵,讓讀者感受到歲月的滄桑和生活的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《定花阻風五首》李曾伯 拚音讀音參考

dìng huā zǔ fēng wǔ shǒu
定花阻風五首

lǜ liǔ qiáo tóu jiù jiǔ lú, jǐ fān yǐ zhào láo gāo fū.
綠柳橋頭舊酒爐,幾番艤棹勞篙夫。
huǎng yí fēng chè qīng lián qù, qiāo jǐn jīng fēi bì bù gū.
恍疑風撤青簾去,敲盡荊扉閉不酤。

網友評論


* 《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《定花阻風五首》 李曾伯宋代李曾伯綠柳橋頭舊酒爐,幾番艤棹勞篙夫。恍疑風撤青簾去,敲盡荊扉閉不酤。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《定花阻風五首》定花阻風五首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169d39948678894.html

诗词类别

《定花阻風五首》定花阻風五首李曾的诗词

热门名句

热门成语