《王詹叔惠酥》 韓維

宋代   韓維 興平產良酥,王詹厥品為第一。叔惠酥王赏析
歲時盛獻饋,詹叔霜梨副冰蜜。惠酥韩维和诗
東來連車軫,原文意並走衛霍室。翻译
盤筵得此物,王詹主意自為畢。叔惠酥王赏析
詹叔官西州,詹叔遺我資口食。惠酥韩维和诗
甘知馬酒薄,原文意素覺鵝肪失。翻译
我今農裏人,王詹藜藿度間日。叔惠酥王赏析
多慚擲嘉味,詹叔徒用飽仁主。
厚意如何報,還持況賢質。
分類:

《王詹叔惠酥》韓維 翻譯、賞析和詩意

《王詹叔惠酥》是宋代韓維的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
興平產出優質酥,品質超群居首位。
每逢節令獻饋時,霜梨與冰蜜相伴。
從東方運來,連車轟鳴,進駐衛霍宅邸。
鋪設筵席時拿出這美食,主人意氣高昂,心滿意足。
王詹叔是西州的官員,他留給我一些口糧。
雖然知道馬酒稀薄,鵝肪也已失去原味。
如今我是農村的人,過著貧困的日子。
多麽慚愧,浪費了這美味,白白享用了仁君的恩德。
如何才能回報如此厚意?隻能保持賢良的品質。

詩意和賞析:
這首詩以描述酥為主題,通過描寫酥的品質和來源,以及作者自己的身份和處境,表達了對美食的欣賞和感激之情,同時也反映了作者對待財富和地位的態度。

詩中提到的興平酥是當時非常有名的美食,品質出眾,被視為首屈一指的佳肴。每逢節令,人們都會把霜梨和冰蜜作為佐餐的美味。這些食物不僅僅是口福,更象征著富貴和繁榮。

然而,作者自己並非富貴之人,而是農村的普通人。他接受了王詹叔的好意,獲得了一些口糧,但他深感自己無法享受到馬酒和鵝肪等美味。他以農村人的身份,過著樸素的生活,惋惜地感歎自己無法領略到更多的美味。

詩的最後兩句表達了作者對於如何回報王詹叔的厚意的思考。他認為,唯一能回報的就是保持自己的賢良品質,以此來表達自己的感激之情。這種回報並非物質上的報答,而是一種精神層麵的追求,通過持守高尚的道德品質來回應他人的恩德。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對美食的渴望和感激,同時也傳遞了一種對財富和地位的淡然態度,強調了道德的重要性。通過描繪酥的美味和作者的樸素生活,詩詞展示了一種在物質貧乏的環境下,仍然保持高尚情操的價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王詹叔惠酥》韓維 拚音讀音參考

wáng zhān shū huì sū
王詹叔惠酥

xīng píng chǎn liáng sū, jué pǐn wèi dì yī.
興平產良酥,厥品為第一。
suì shí shèng xiàn kuì, shuāng lí fù bīng mì.
歲時盛獻饋,霜梨副冰蜜。
dōng lái lián chē zhěn, bìng zǒu wèi huò shì.
東來連車軫,並走衛霍室。
pán yán dé cǐ wù, zhǔ yì zì wèi bì.
盤筵得此物,主意自為畢。
zhān shū guān xī zhōu, yí wǒ zī kǒu shí.
詹叔官西州,遺我資口食。
gān zhī mǎ jiǔ báo, sù jué é fáng shī.
甘知馬酒薄,素覺鵝肪失。
wǒ jīn nóng lǐ rén, lí huò dù jiàn rì.
我今農裏人,藜藿度間日。
duō cán zhì jiā wèi, tú yòng bǎo rén zhǔ.
多慚擲嘉味,徒用飽仁主。
hòu yì rú hé bào, hái chí kuàng xián zhì.
厚意如何報,還持況賢質。

網友評論


* 《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王詹叔惠酥》 韓維宋代韓維興平產良酥,厥品為第一。歲時盛獻饋,霜梨副冰蜜。東來連車軫,並走衛霍室。盤筵得此物,主意自為畢。詹叔官西州,遺我資口食。甘知馬酒薄,素覺鵝肪失。我今農裏人,藜藿度間日。多慚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169a39976863696.html

诗词类别

《王詹叔惠酥》王詹叔惠酥韓維原文的诗词

热门名句

热门成语