《雜曲歌辭·思歸樂》 佚名

唐代   佚名 晚日催弦管,杂曲春風入綺羅。歌辞归乐
杏花如有意,思归赏析偏落舞衫多。乐杂
萬裏春應盡,曲歌三江雁亦稀。辞思
連天漢水廣,佚名原文意孤客未言歸。翻译
分類:

《雜曲歌辭·思歸樂》佚名 翻譯、和诗賞析和詩意

《雜曲歌辭·思歸樂》是杂曲唐代的一首詩詞,作者佚名。歌辞归乐以下是思归赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。乐杂

晚日催弦管,曲歌春風入綺羅。辞思
在黃昏時分,琴弦輕輕撥動,春風吹入綺羅之中。

杏花如有意,偏落舞衫多。
杏花似乎有所寄托,特意飄落在舞衫之上。

萬裏春應盡,三江雁亦稀。
春天的氣息遍及萬裏,但逐漸消退,三江的候鳥也漸漸稀少。

連天漢水廣,孤客未言歸。
蒼茫的天空與廣闊的漢水連為一體,孤獨的旅客卻尚未歸來。

詩意:
這首詩詞表達了離鄉別井的思鄉之情。晚霞催動著琴弦,春風輕拂著綺羅,給人一種溫暖而憂傷的感覺。杏花似乎有意讓舞衫多了一份柔美,但這種溫暖的美景卻逐漸逝去,春天的氣息漸漸消散,候鳥也漸漸離去。天空遼闊,漢水浩渺,孤獨的旅客仍未歸來,表現出對家鄉的思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了離鄉思鄉之情,通過對景物的描繪,展現了詩人內心的孤獨和渴望歸鄉的情感。晚霞、春風、杏花等描寫手法巧妙地傳達了詩人對故鄉的思念之情,而漢水和孤客的形象則更加突出了詩人的孤獨和渴望。整首詩詞意境清幽,情感真摯,給人一種深深的思鄉之感,引發讀者對家鄉的回憶和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·思歸樂》佚名 拚音讀音參考

zá qū gē cí sī guī lè
雜曲歌辭·思歸樂

wǎn rì cuī xián guǎn, chūn fēng rù qǐ luó.
晚日催弦管,春風入綺羅。
xìng huā rú yǒu yì, piān luò wǔ shān duō.
杏花如有意,偏落舞衫多。
wàn lǐ chūn yīng jǐn, sān jiāng yàn yì xī.
萬裏春應盡,三江雁亦稀。
lián tiān hàn shuǐ guǎng, gū kè wèi yán guī.
連天漢水廣,孤客未言歸。

網友評論

* 《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·思歸樂》 佚名唐代佚名晚日催弦管,春風入綺羅。杏花如有意,偏落舞衫多。萬裏春應盡,三江雁亦稀。連天漢水廣,孤客未言歸。分類:《雜曲歌辭·思歸樂》佚名 翻譯、賞析和詩意《雜曲歌辭·思歸樂》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·思歸樂》雜曲歌辭·思歸樂佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169a39951263754.html