《芝雲堂分韻 得玉字》 顧衡

明代   顧衡 今日新雨霽,芝云芝山光淨如沐。堂分堂分
晚香浮水花,韵得玉字韵得玉字原文意秋聲在庭竹。顾衡
高堂張綺席,翻译談笑皆雍穆。赏析
興酣雜觥籌,和诗詩成粲珠玉。芝云芝
清時多遺才,堂分堂分白駒在空穀。韵得玉字韵得玉字原文意
今者不為樂,顾衡逝者良不複。翻译
嗚嗚咽洞簫,赏析嫋嫋度清曲。和诗
更待月明生,芝云芝金尊照醽醁。
分類:

《芝雲堂分韻 得玉字》顧衡 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是明代顧衡創作的《芝雲堂分韻 得玉字》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《芝雲堂分韻 得玉字》

今日新雨霽,
山光淨如沐。
晚香浮水花,
秋聲在庭竹。

高堂張綺席,
談笑皆雍穆。
興酣雜觥籌,
詩成粲珠玉。

清時多遺才,
白駒在空穀。
今者不為樂,
逝者良不複。

嗚嗚咽洞簫,
嫋嫋度清曲。
更待月明生,
金尊照醽醁。

詩意:
這首詩以描繪清新秋日的景色和表達對逝去的時光和人事的思考為主題。詩人通過自然景物的描繪和對人生和時光的感慨,表達了對美好時光的珍惜和對逝去的人事的哀思。

賞析:
詩的開篇,“今日新雨霽,山光淨如沐。”描繪了雨過天晴後山巒的明淨景色,給人以清新的感覺。接著,“晚香浮水花,秋聲在庭竹。”通過描繪晚霞和秋天庭院中竹葉的聲音,使整個氛圍更加寧靜和美好。

下一節,“高堂張綺席,談笑皆雍穆。”描述了高堂上的場景,人們坐在華麗的座位上,言談笑語都顯得莊重肅穆。接著,“興酣雜觥籌,詩成粲珠玉。”描寫了人們興致高昂地舉杯暢飲,詩人將自己的詩篇比作珍貴的珠玉,表達了自豪和自滿之情。

接下來,“清時多遺才,白駒在空穀。”表達了對逝去時光和人才的惋惜之情,暗示了人生的短暫和珍貴。接著,“今者不為樂,逝者良不複。”詩人深情地表達了對逝去的人事的懷念和對現在的不滿足。這兩句表達了對時光流轉和人事變遷的感慨。

最後兩句,“嗚嗚咽洞簫,嫋嫋度清曲。更待月明生,金尊照醽醁。”通過描寫悲涼的簫聲和期待月明的意象,詩人表達了對美好時光的向往和對未來的期待。

整首詩以婉轉、含蓄的語言表達了對美好時光的珍惜和對逝去人事的懷念,展示了詩人對人生和時光的深沉思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《芝雲堂分韻 得玉字》顧衡 拚音讀音參考

zhī yún táng fēn yùn dé yù zì
芝雲堂分韻 得玉字

jīn rì xīn yǔ jì, shān guāng jìng rú mù.
今日新雨霽,山光淨如沐。
wǎn xiāng fú shuǐ huā, qiū shēng zài tíng zhú.
晚香浮水花,秋聲在庭竹。
gāo táng zhāng qǐ xí, tán xiào jiē yōng mù.
高堂張綺席,談笑皆雍穆。
xìng hān zá gōng chóu, shī chéng càn zhū yù.
興酣雜觥籌,詩成粲珠玉。
qīng shí duō yí cái, bái jū zài kōng gǔ.
清時多遺才,白駒在空穀。
jīn zhě bù wéi lè, shì zhě liáng bù fù.
今者不為樂,逝者良不複。
wū wū yè dòng xiāo, niǎo niǎo dù qīng qū.
嗚嗚咽洞簫,嫋嫋度清曲。
gèng dài yuè míng shēng, jīn zūn zhào líng lù.
更待月明生,金尊照醽醁。

網友評論


* 《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《芝雲堂分韻 得玉字》 顧衡明代顧衡今日新雨霽,山光淨如沐。晚香浮水花,秋聲在庭竹。高堂張綺席,談笑皆雍穆。興酣雜觥籌,詩成粲珠玉。清時多遺才,白駒在空穀。今者不為樂,逝者良不複。嗚嗚咽洞簫,嫋嫋度 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《芝雲堂分韻 得玉字》芝雲堂分韻 得玉字顧衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/168d39980465898.html