《少年遊》 仇遠

宋代   仇遠 釵雲垂耳未勝冠。少年诗意少年
私語別青鸞。游仇远原译赏游仇远
露帳銀床,文翻海棠睡足,析和偏稱晚來看。少年诗意少年
一年一夢青樓曲,游仇远原译赏游仇远香淺被池寒。文翻
卻聽西風,析和小窗殘雨,少年诗意少年紅葉滿長安。游仇远原译赏游仇远
分類: 少年遊

《少年遊》仇遠 翻譯、文翻賞析和詩意

《少年遊》是析和宋代詩人仇遠的作品。下麵是少年诗意少年這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

釵雲垂耳未勝冠。游仇远原译赏游仇远
少年戴著釵狀發飾,文翻還未戴上成年男子的冠冕。
私語別青鸞。
暗中私語別離的情侶。
露帳銀床,海棠睡足,偏稱晚來看。
露水灑在帳篷上的銀色床榻上,花海棠已經睡飽,特意在晚上前來欣賞。
一年一夢青樓曲,香淺被池寒。
一年隻有一次在青樓裏的美夢,花香淡淡,被風吹起的池水寒冷。
卻聽西風,小窗殘雨,紅葉滿長安。
卻聽到西風吹過,小窗留下殘雨,紅葉遍布整個長安城。

這首詩詞描繪了少年時期的浪漫與離別的情感。詩中的釵雲、青鸞、露帳銀床、海棠等形象都是年少時代的浪漫符號。詩人以細膩的筆觸描繪了少年遊走於青樓之間的場景,表達了少年時代的懵懂和對美好的向往。詩的最後,西風吹過,小窗留下殘雨,紅葉滿長安,給詩詞增添了一絲憂傷和離別的情緒,也暗示了少年時光的短暫與逝去。

整首詩詞以細膩的描寫和隱喻營造了一種充滿詩意的氛圍。通過對青春歲月的描繪,詩人表達了對美好時光的留戀和生命的脆弱短暫。這首詩詞通過對青年時代的情感和感觸的表達,讓讀者在欣賞中感受到了時光的流轉和生命的轉瞬即逝。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《少年遊》仇遠 拚音讀音參考

shào nián yóu
少年遊

chāi yún chuí ěr wèi shèng guān.
釵雲垂耳未勝冠。
sī yǔ bié qīng luán.
私語別青鸞。
lù zhàng yín chuáng, hǎi táng shuì zú, piān chēng wǎn lái kàn.
露帳銀床,海棠睡足,偏稱晚來看。
yī nián yī mèng qīng lóu qū, xiāng qiǎn bèi chí hán.
一年一夢青樓曲,香淺被池寒。
què tīng xī fēng, xiǎo chuāng cán yǔ, hóng yè mǎn cháng ān.
卻聽西風,小窗殘雨,紅葉滿長安。

網友評論

* 《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)专题为您介绍:《少年遊》 仇遠宋代仇遠釵雲垂耳未勝冠。私語別青鸞。露帳銀床,海棠睡足,偏稱晚來看。一年一夢青樓曲,香淺被池寒。卻聽西風,小窗殘雨,紅葉滿長安。分類:少年遊《少年遊》仇遠 翻譯、賞析和詩意《少年遊》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)原文,《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)翻译,《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)赏析,《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)阅读答案,出自《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(少年遊 仇遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/168c39946174798.html

诗词类别

《少年遊》仇遠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语