《孤嶼》是诗意唐代詩人張又新所作的一首詩,描述了一座孤立在江水中的孤屿孤屿島嶼,以及這座孤島所帶來的张又美麗景色和寂靜的氛圍。以下是新原析和該詩的中文譯文、詩意和賞析。文翻
中文譯文:
碧水逶迤浮翠巘,译赏
綠蘿蒙密媚晴江。诗意
不知誰與名孤嶼,孤屿孤屿
其實中川是张又一雙。
詩意:
這首詩描述了一座孤立在江水中的新原析和島嶼,島嶼四周是碧綠的江水,水麵上漂浮著翠綠的浮萍,而島嶼上則生長著茂密的綠蘿,給人以一種神秘、嫵媚的感覺。詩人不知道這座孤島的具體名稱,但實際上這座島嶼並不孤單,因為它與江水之間形成了一對相互依存、相互映襯的景象。
賞析:
《孤嶼》運用了具象的描繪手法,通過描述島嶼和江水的景象,刻畫出了一幅美麗、神秘的畫麵。詩中的“碧水逶迤浮翠巘”,不僅描繪了江水的顏色和形態,還將浮萍的運動與江水的流動巧妙地結合在一起,給人一種流暢、自然的感覺。而“綠蘿蒙密媚晴江”這一句,則通過對綠蘿的描繪,將江水和島嶼裝點得更加嫵媚、神秘。最後兩句“不知誰與名孤嶼,其實中川是一雙”,則以一個出人意料的結尾,將孤嶼與江水之間的關係展現得淋漓盡致。這種寓意含蓄、意味深長的表述方式,也正是唐代詩歌的一大特點。
gū yǔ
孤嶼
bì shuǐ wēi yí fú cuì yǎn, lǜ luó méng mì mèi qíng jiāng.
碧水逶迤浮翠巘,綠蘿蒙密媚晴江。
bù zhī shuí yǔ míng gū yǔ, qí shí zhōng chuān shì yī shuāng.
不知誰與名孤嶼,其實中川是一雙。
* 《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孤嶼》 張又新唐代張又新碧水逶迤浮翠巘,綠蘿蒙密媚晴江。不知誰與名孤嶼,其實中川是一雙。分類:《孤嶼》張又新 翻譯、賞析和詩意《孤嶼》是唐代詩人張又新所作的一首詩,描述了一座孤立在江水中的島嶼,以及 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孤嶼》孤嶼張又新原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/168c39943754598.html