《鸂鶒》 李中

唐代   李中 流品是鸂鶒鸂鶒鴛鴦,翻飛雲水鄉。李中
風高離極浦,原文意煙暝下方塘。翻译
比鷺行藏別,赏析穿荷羽翼香。和诗
雙雙浴輕浪,鸂鶒鸂鶒誰見在瀟湘。李中
分類: 寫山寫景隱居

《鸂鶒》李中 翻譯、原文意賞析和詩意

譯文:《鸂鶒》
鴛鴦是翻译一種遊禽,翻飛於雲水之間。赏析
在風高的和诗地方離開了極遠的碼頭,在煙霧彌漫的鸂鶒鸂鶒下方的塘裏。
比鷺歸巢,李中躲藏在荷花中,原文意羽翼散發香氣。
一對一對地在輕浪中沐浴,誰能看見它們在瀟湘湖麵上。

詩意和賞析:
這首詩描寫的是一對鴛鴦在雲水之間翻飛的景象。通過描繪鴛鴦離開極遠的碼頭和躲藏在荷花中的比鷺,詩人展示了大自然中鴛鴦的自由飛翔和與自然的融合。詩中的風高和煙暝等詞語給人一種迷離、飄渺的感覺,與鴛鴦自由飛翔的形象相呼應。詩人用濃墨重彩地描繪出了鴛鴦在輕浪中沐浴的情景,表達了自然界的美妙和生機盎然的景象。整首詩寫景獨特,意境優美,給人以清新、舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鸂鶒》李中 拚音讀音參考

xī chì
鸂鶒

liú pǐn shì yuān yāng, fān fēi yún shuǐ xiāng.
流品是鴛鴦,翻飛雲水鄉。
fēng gāo lí jí pǔ, yān míng xià fāng táng.
風高離極浦,煙暝下方塘。
bǐ lù xíng cáng bié, chuān hé yǔ yì xiāng.
比鷺行藏別,穿荷羽翼香。
shuāng shuāng yù qīng làng, shuí jiàn zài xiāo xiāng.
雙雙浴輕浪,誰見在瀟湘。

網友評論

* 《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鸂鶒》 李中唐代李中流品是鴛鴦,翻飛雲水鄉。風高離極浦,煙暝下方塘。比鷺行藏別,穿荷羽翼香。雙雙浴輕浪,誰見在瀟湘。分類:寫山寫景隱居《鸂鶒》李中 翻譯、賞析和詩意譯文:《鸂鶒》鴛鴦是一種遊禽,翻飛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/168b39944897981.html

诗词类别

《鸂鶒》鸂鶒李中原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语