《菩薩蠻(政和丙申)》 向子諲

宋代   向子諲 娟娟明月如霜白。菩萨菩萨
鼇山可是蛮政蛮政蓬山隔。
恨不及春風。和丙和丙
行雲處處同。申向诗意申
暖香紅霧裏。諲原译赏諲
一笑誰新喜。文翻
知得遠愁無。析和
春衫有淚珠。菩萨菩萨
分類: 菩薩蠻

作者簡介(向子諲)

向子諲(yīn)(1085-1152),蛮政蛮政字伯恭,和丙和丙號薌林居士,申向诗意申臨江(今江西清江縣)人。諲原译赏諲哲宗元符三年(1100)以蔭補官。文翻徽宗宣和間,析和累官京畿轉運副使兼發運副使。菩萨菩萨高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻(政和丙申)》是宋代詩人向子諲的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
娟娟明月如霜白,
鼇山可是蓬山隔。
恨不及春風,
行雲處處同。
暖香紅霧裏,
一笑誰新喜。
知得遠愁無,
春衫有淚珠。

詩意:
這首詩描繪了一個女子的孤獨和思念之情。她看著明亮的月光如霜白般潔白,感歎自己所處的地方與心中所思念的人相隔遙遠,無法像春風那樣能夠觸達。她感慨行雲雖然遍布天空,但無論身在何處,內心的思念都是相同的。暖香和紅霧環繞著她,她微笑了一下,不知道是誰因此而喜悅。她明白自己的遠離帶來了無盡的憂愁,她的春衫上灑滿了淚珠。

賞析:
這首詩詞以婉約的筆調表達了女子的孤獨和思念之情。詩人通過形容明月如霜白,表達了女子內心深處的寂寞和淒涼。鼇山和蓬山隔離了她與所思念之人的距離,使她無法與心愛的人相聚。她渴望能夠像春風一樣抵達對方身邊,但卻無法如願。詩中的行雲象征著女子內心的感受,無論身在何處,她的思念之情都是一樣的。暖香和紅霧的描繪增添了一絲溫暖和夢幻的氛圍,但女子的微笑卻帶有一絲無奈和苦澀。她明白自己的離別帶來了深深的憂愁,淚珠灑滿了她的春衫,顯示出她內心的傷痛。

整首詩詞以細膩的描寫和含蓄的情感展示了女子的孤獨和思念之情,通過對自然景物和內心感受的交融,表達了作者對離別和愛情的思考和抒發。這首詩詞在形式上優美流暢,意境深遠,展現了宋代婉約詩的特點和風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲 拚音讀音參考

pú sà mán zhèng hé bǐng shēn
菩薩蠻(政和丙申)

juān juān míng yuè rú shuāng bái.
娟娟明月如霜白。
áo shān kě shì péng shān gé.
鼇山可是蓬山隔。
hèn bù jí chūn fēng.
恨不及春風。
xíng yún chǔ chù tóng.
行雲處處同。
nuǎn xiāng hóng wù lǐ.
暖香紅霧裏。
yī xiào shuí xīn xǐ.
一笑誰新喜。
zhī dé yuǎn chóu wú.
知得遠愁無。
chūn shān yǒu lèi zhū.
春衫有淚珠。

網友評論

* 《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)专题为您介绍:《菩薩蠻政和丙申)》 向子諲宋代向子諲娟娟明月如霜白。鼇山可是蓬山隔。恨不及春風。行雲處處同。暖香紅霧裏。一笑誰新喜。知得遠愁無。春衫有淚珠。分類:菩薩蠻作者簡介(向子諲)向子諲(yīn)1085-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)原文,《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)翻译,《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)赏析,《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)阅读答案,出自《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(政和丙申) 向子諲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/167c39947161116.html

诗词类别

《菩薩蠻(政和丙申)》向子諲原文的诗词

热门名句

热门成语