《雜曲歌辭·牆頭花》 佚名

唐代   佚名 蟋蟀鳴洞房,杂曲梧桐落金井。歌辞
為君裁舞衣,墙头曲歌天寒剪刀冷。花杂和诗
妾有羅衣裳,辞墙秦王在時作。头花
為舞春風多,佚名原文意秋來不堪著。翻译
分類:

《雜曲歌辭·牆頭花》佚名 翻譯、赏析賞析和詩意

《雜曲歌辭·牆頭花》是杂曲唐代的一首詩詞,作者佚名。歌辞這首詩描繪了牆頭上的墙头曲歌花朵,通過描述蟋蟀在洞房中鳴叫、花杂和诗梧桐樹葉落入金井中的辞墙景象,展現了詩人對於自然美和人生變遷的头花思考。

這首詩詞的中文譯文是:

蟋蟀鳴洞房,
梧桐落金井。
為君裁舞衣,
天寒剪刀冷。
妾有羅衣裳,
秦王在時作。
為舞春風多,
秋來不堪著。

詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言,通過描繪牆頭上的花朵,展示了自然界的變化和人生的無常。蟋蟀的鳴叫和梧桐樹葉的落入金井,呈現出一種靜謐而寂寞的氛圍。詩人以此來表達人事如夢、時光荏苒的主題。

詩中提到為君裁舞衣,天寒剪刀冷,妾有羅衣裳,秦王在時作,描寫了一個女子為君所做的舞衣。這裏秦王指的是秦始皇,他在位期間曾製定了舞蹈的製度。這反映了古代婦女的宮廷生活,以及她們為了迎合君王的喜好而努力。

詩的最後兩句"為舞春風多,秋來不堪著"表達了女子為了舞蹈而準備了許多春天的衣裳,但到了秋天,這些衣裳卻不再合適。這裏通過舞蹈衣裳的比喻,寄托了人生百態的變化和時光的流轉。詩人通過牆頭花的形象,將自然景物與人生相結合,表達了對光陰之美和人事之變的深刻感慨。

這首詩詞以簡練的語言勾勒出了一幅寂靜而淒美的畫麵,通過自然景物的描寫,抒發了作者對人生短暫和時光易逝的感歎。它既展示了唐代社會中婦女的境遇,也折射了人們對於生命流轉和歲月變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·牆頭花》佚名 拚音讀音參考

zá qū gē cí qiáng tóu huā
雜曲歌辭·牆頭花

xī shuài míng dòng fáng, wú tóng luò jīn jǐng.
蟋蟀鳴洞房,梧桐落金井。
wèi jūn cái wǔ yī, tiān hán jiǎn dāo lěng.
為君裁舞衣,天寒剪刀冷。
qiè yǒu luó yī shang, qín wáng zài shí zuò.
妾有羅衣裳,秦王在時作。
wèi wǔ chūn fēng duō, qiū lái bù kān zhe.
為舞春風多,秋來不堪著。

網友評論

* 《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·牆頭花》 佚名唐代佚名蟋蟀鳴洞房,梧桐落金井。為君裁舞衣,天寒剪刀冷。妾有羅衣裳,秦王在時作。為舞春風多,秋來不堪著。分類:《雜曲歌辭·牆頭花》佚名 翻譯、賞析和詩意《雜曲歌辭·牆頭花》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆頭花佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/167a39951441615.html

诗词类别

《雜曲歌辭·牆頭花》雜曲歌辭·牆的诗词

热门名句

热门成语