《府中寓止寄趙大諫》 鄭穀

唐代   鄭穀 老作含香客,府中府中翻译貧無僦舍錢。寓止寓止原文意
神州容寄跡,寄赵寄赵大尹是大谏大谏同年。
密邇都忘倦,郑谷乖慵益見憐。赏析
雪風花月好,和诗中夜便招延。府中府中翻译
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。寓止寓止原文意字守愚,寄赵寄赵漢族,大谏大谏江西宜春市袁州區人。郑谷僖宗時進士,赏析官都官郎中,和诗人稱鄭都官。府中府中翻译又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《府中寓止寄趙大諫》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《府中寓止寄趙大諫》是唐代詩人鄭穀創作的一首詩詞。詩人以府中逗留為題材,向趙大諫寄去詩作,表達了對友誼的思念和渴望的情感。

詩詞的中文譯文如下:
老作含香客,
貧無僦舍錢。
神州容寄跡,
大尹是同年。
密邇都忘倦,
乖慵益見憐。
雪風花月好,
中夜便招延。

詩中描述了一個老人,他獨自居住在寺廟中,雖然貧窮卻變現出豪華。他在神州的各個地方留下了他的足跡,與趙大諫有著同時期的友誼。他們相隔甚近,卻都忘卻了疲倦。老人懶散自如的態度讓人更加憐愛。他享受雪花、清風和明月帶來的愜意,深夜時也可以隨時招待他的朋友。

這首詩詞通過寓言的手法,表達了詩人對友誼和自由人性的向往。詩中所描繪的老人是享受自由、追求心靈自由的理想人物。他不受錢財的束縛,過著簡樸的生活。他在神州各地旅行,留下了自己的足跡,體現了他對自由的追求和對品味人生的享受。

詩中所描繪的寓所是一個精神的家園,通過對自然的描繪,表達了詩人對理想生活的渴望和對朋友共同理想的期盼。這首詩詞以簡練明快的語言刻畫了那種身心自在和無拘無束的生活狀態,使人感受到一種寧靜和自由的氛圍。同時,這首詩詞也傳遞了作者與趙大諫之間深厚的友誼與情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《府中寓止寄趙大諫》鄭穀 拚音讀音參考

fǔ zhōng yù zhǐ jì zhào dà jiàn
府中寓止寄趙大諫

lǎo zuò hán xiāng kè, pín wú jiù shě qián.
老作含香客,貧無僦舍錢。
shén zhōu róng jì jī, dà yǐn shì tóng nián.
神州容寄跡,大尹是同年。
mì ěr dōu wàng juàn, guāi yōng yì jiàn lián.
密邇都忘倦,乖慵益見憐。
xuě fēng huā yuè hǎo, zhōng yè biàn zhāo yán.
雪風花月好,中夜便招延。

網友評論

* 《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《府中寓止寄趙大諫》 鄭穀唐代鄭穀老作含香客,貧無僦舍錢。神州容寄跡,大尹是同年。密邇都忘倦,乖慵益見憐。雪風花月好,中夜便招延。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《府中寓止寄趙大諫》府中寓止寄趙大諫鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/166c39943768616.html