《歲暮》 張耒

宋代   張耒 歲暮無聊客,岁暮岁暮赏析端居如坐禪。张耒
薄霜猶衣夾,原文意多雨急收田。翻译
落日烏鳶集,和诗晴林橘柚懸。岁暮岁暮赏析
已無軒冕念,张耒岑寂度殘年。原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。岁暮岁暮赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,和诗蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《歲暮》張耒 翻譯、賞析和詩意

《歲暮》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了歲末時節的景象,表達了作者內心的孤獨和寂寞之情。

詩詞的中文譯文如下:
歲暮無聊客,端居如坐禪。
薄霜猶衣夾,多雨急收田。
落日烏鳶集,晴林橘柚懸。
已無軒冕念,岑寂度殘年。

詩意和賞析:
這首詩以歲末無聊的客居生活為背景,描繪了作者在這個時節的心境。詩的開頭寫道:“歲暮無聊客,端居如坐禪。”這句話表達了作者的孤獨和寂寞,他像是在靜坐冥想一般。

接下來的兩句“薄霜猶衣夾,多雨急收田。”描繪了冬天的景象。薄霜覆蓋在衣物上,多雨使得農田急需收割。這些景象進一步強調了歲末的淒涼和孤寂。

詩的後半部分寫道:“落日烏鳶集,晴林橘柚懸。”這句話描繪了夕陽下烏鴉和秋果的景象。烏鴉聚集在落日的餘暉中,晴朗的林間懸掛著橘子和柚子。這些景象給人一種淒美的感覺,也暗示了歲末的離別和寂寞。

最後兩句“已無軒冕念,岑寂度殘年。”表達了作者已經沒有了官職和榮華富貴的念想,他在歲末的寂寞中度過餘下的歲月。這句話傳達了作者對人生的思考和對時光流逝的感慨。

總的來說,這首詩通過描繪歲末的景象和表達作者的內心感受,展現了歲暮時節的淒涼和孤寂。它以簡潔的語言和深刻的意境,讓讀者感受到歲末時節的寂寞和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲暮》張耒 拚音讀音參考

suì mù
歲暮

suì mù wú liáo kè, duān jū rú zuò chán.
歲暮無聊客,端居如坐禪。
báo shuāng yóu yī jiā, duō yǔ jí shōu tián.
薄霜猶衣夾,多雨急收田。
luò rì wū yuān jí, qíng lín jú yòu xuán.
落日烏鳶集,晴林橘柚懸。
yǐ wú xuān miǎn niàn, cén jì dù cán nián.
已無軒冕念,岑寂度殘年。

網友評論


* 《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲暮》 張耒宋代張耒歲暮無聊客,端居如坐禪。薄霜猶衣夾,多雨急收田。落日烏鳶集,晴林橘柚懸。已無軒冕念,岑寂度殘年。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲暮》歲暮張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/166a39974068296.html