《送崔約秀才》 賈島

唐代   賈島 歸寧仿佛三千裏,送崔赏析月向船窗見幾宵。约秀原文意
野鼠獨偷高樹果,才送崔约前山漸見短禾苗。贾岛
更深柵鎖淮波疾,翻译葦動風生雨氣遙。和诗
重入石頭城下寺,送崔赏析南朝杉老未幹燋。约秀原文意
分類: 寫人諷喻

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),才送崔约字浪(閬)仙,贾岛唐代詩人。翻译漢族,和诗唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。送崔赏析早年出家為僧,约秀原文意號無本。才送崔约自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送崔約秀才》賈島 翻譯、賞析和詩意

《送崔約秀才》詩詞的中文譯文:
歸寧仿佛三千裏,
回歸家鄉卻好像有三千裏遠。
月向船窗見幾宵。
明月照在船窗,過了幾夜。
野鼠獨偷高樹果,
田野裏的老鼠獨自偷取高樹上的果實,
前山漸見短禾苗。
前方的山漸漸顯現出矮小的禾苗。
更深柵鎖淮波疾,
渡過更深的堤壩,鎖住了急流的淮河,
葦動風生雨氣遙。
蘆葦搖動,風生雨氣來得很遠。
重入石頭城下寺,
再次回到石頭城下的寺廟,
南朝杉老未幹燋。
南朝時栽種的柏樹已經幹燋了。

《送崔約秀才》詩詞的詩意和賞析:
這首詩描繪了作者賈島送別崔約秀才回鄉的情景。詩中通過對自然景物的描寫來表達對時光流轉和生活變遷的感歎。作者通過歸寧的形象,表達了回歸家鄉雖近卻像是隔著千山萬水那樣遙遠的感覺。月照船窗,野鼠偷果,前山短禾苗,都是生活細節的描寫,展現了田園鄉村的寧靜與變化。最後描寫了作者重返石頭城下的寺廟,發現南朝時栽種的柏樹已經幹燋,表達了時光流轉,古老蒼涼的情懷。

整首詩以自然景物和田園生活的細致描寫為主線,通過這些細節來表達作者對歸鄉之路和生活變遷的感歎。同時,詩中也透露了作者對自然的關注和對古老事物的思念之情。整體上給人以靜謐寧靜的感覺,同時又流露出淡淡的傷感和離愁。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送崔約秀才》賈島 拚音讀音參考

sòng cuī yuē xiù cái
送崔約秀才

guī níng fǎng fú sān qiān lǐ, yuè xiàng chuán chuāng jiàn jǐ xiāo.
歸寧仿佛三千裏,月向船窗見幾宵。
yě shǔ dú tōu gāo shù guǒ,
野鼠獨偷高樹果,
qián shān jiàn jiàn duǎn hé miáo.
前山漸見短禾苗。
gēng shēn zhà suǒ huái bō jí, wěi dòng fēng shēng yǔ qì yáo.
更深柵鎖淮波疾,葦動風生雨氣遙。
zhòng rù shí tou chéng xià sì, nán cháo shān lǎo wèi gàn jiāo.
重入石頭城下寺,南朝杉老未幹燋。

網友評論

* 《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送崔約秀才》 賈島唐代賈島歸寧仿佛三千裏,月向船窗見幾宵。野鼠獨偷高樹果,前山漸見短禾苗。更深柵鎖淮波疾,葦動風生雨氣遙。重入石頭城下寺,南朝杉老未幹燋。分類:寫人諷喻作者簡介(賈島)賈島779~8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165e39946639684.html

诗词类别

《送崔約秀才》送崔約秀才賈島原文的诗词

热门名句

热门成语