《夏日覽物思古人三首·嵇康》 韓維

宋代   韓維 翛然柳下鍛,夏日夏日豈不遺世喧。览物览物
一忤貴公子,思古思古赏析鳴弦竟誰冤。人首人首
性烈才且雋,嵇康嵇康有味孫登言。韩维和诗
分類:

《夏日覽物思古人三首·嵇康》韓維 翻譯、原文意賞析和詩意

《夏日覽物思古人三首·嵇康》是翻译宋代詩人韓維所作,以下是夏日夏日該詩的中文譯文、詩意和賞析。览物览物

翛然柳下鍛,思古思古赏析
豈不遺世喧。人首人首
一忤貴公子,嵇康嵇康
鳴弦竟誰冤。韩维和诗
性烈才且雋,原文意
有味孫登言。

【譯文】
清風吹拂柳樹下,
怎能不忘卻塵囂。
曾經遭遇貴族子弟的不滿,
琴弦鳴響,終究誰有冤愁。
性格熱烈,才華出眾,
深悟孫登的言辭之味。

【詩意】
這首詩是韓維借用嵇康的名字來表達自己的思古之情。詩人在夏日的時候,靜靜地坐在柳樹下,遠離喧囂紛擾的世俗,思考著古代先賢的境遇與智慧。他感歎自己曾經與貴族子弟發生過爭執,而琴弦的聲音讓人們反思,誰最終真正受到了冤屈。詩人的性格堅毅熱烈,才華出眾,領悟到了孫登的言辭中蘊含的深意。

【賞析】
這首詩通過描繪詩人在柳樹下的情景,展現了他對古代先賢的欽佩和對塵囂世事的遠離。詩中的"鍛"字,意味著詩人在這個寧靜的環境中磨練自己的品性。他用"豈不遺世喧"來表達自己摒棄塵囂的心境。詩人提到自己曾與貴族子弟發生過爭執,用"一忤貴公子,鳴弦竟誰冤"這兩句,表達了他對冤屈的思考和對真相的追求。最後兩句"性烈才且雋,有味孫登言"則展現了詩人自身的堅毅和才情,以及對孫登言辭的欽佩。

這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對古代先賢的敬仰和對塵世的超脫,展現了他獨立思考的品質和對冤屈真相的追求。同時,也體現了詩人自身的性格特點和才華之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日覽物思古人三首·嵇康》韓維 拚音讀音參考

xià rì lǎn wù sī gǔ rén sān shǒu jī kāng
夏日覽物思古人三首·嵇康

xiāo rán liǔ xià duàn, qǐ bù yí shì xuān.
翛然柳下鍛,豈不遺世喧。
yī wǔ guì gōng zǐ, míng xián jìng shuí yuān.
一忤貴公子,鳴弦竟誰冤。
xìng liè cái qiě juàn, yǒu wèi sūn dēng yán.
性烈才且雋,有味孫登言。

網友評論


* 《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日覽物思古人三首·嵇康》 韓維宋代韓維翛然柳下鍛,豈不遺世喧。一忤貴公子,鳴弦竟誰冤。性烈才且雋,有味孫登言。分類:《夏日覽物思古人三首·嵇康》韓維 翻譯、賞析和詩意《夏日覽物思古人三首·嵇康》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日覽物思古人三首·嵇康韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165d39977248326.html

诗词类别

《夏日覽物思古人三首·嵇康》夏日的诗词

热门名句

热门成语