《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》 張謂

唐代   張謂 夜色帶寒煙,扬州雨中原文意燈花拂更然。张宅作刘州雨中张宅观张谓
殘妝添石黛,观妓豔舞落金鈿。长卿
掩笑須欹扇,诗扬赏析迎歌乍動弦。妓作
不知巫峽雨,刘长何事海西邊。卿诗
分類:

作者簡介(張謂)

張謂(?--777年) 字正言,翻译河內(今河南泌陽縣)人,和诗唐代。扬州雨中原文意天寶二年登進士第,张宅作刘州雨中张宅观张谓乾元中為尚書郎,观妓大曆年間潭州刺史,长卿後官至禮部侍郎,诗扬赏析三典貢舉。其詩辭精意深,講究格律,詩風清正,多飲宴送別之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍禦歸上都》等,其中以《早梅》為最著名,《唐詩三百首》各選本多有輯錄。“不知近水花先發,疑是經冬雪未消”,疑白梅作雪,寫得很有新意,趣味盎然。詩一卷。

《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》張謂 翻譯、賞析和詩意

《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》是一首唐代詩歌,作者是張謂。這首詩描繪了一幅夜晚揚州雨中觀賞妓女的場景。

詩中描述了夜晚如煙的景色,燈花搖曳。妓女的妝容已經脫落,殘妝添上了黑色的石黛,舞姿婀娜,金鈿閃閃。她們用扇子遮住嘴角的笑容,迎接著奏起的歌聲,琴弦開始顫動。

最後兩句表達了作者對妓女們的不解,他不知道為什麽在巫山峽穀下的雨中,還有人在追逐花樣的歌舞。海西邊指的是遠在渤海的地方。

這首詩通過描繪夜晚中妓女的景象,表達了作者對妓女性命的憂思和對她們命運的惋惜。整首詩情感淒涼,境界高遠,揭示了唐代娼妓境遇的悲涼和詩人對社會現象的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》張謂 拚音讀音參考

yáng zhōu yǔ zhōng zhāng shí qī zhái guān jì yī zuò liú zhǎng qīng shī
揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)

yè sè dài hán yān, dēng huā fú gèng rán.
夜色帶寒煙,燈花拂更然。
cán zhuāng tiān shí dài, yàn wǔ luò jīn diàn.
殘妝添石黛,豔舞落金鈿。
yǎn xiào xū yī shàn, yíng gē zhà dòng xián.
掩笑須欹扇,迎歌乍動弦。
bù zhī wū xiá yǔ, hé shì hǎi xī biān.
不知巫峽雨,何事海西邊。

網友評論

* 《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州雨中張十七宅觀妓一作劉長卿詩)》 張謂唐代張謂夜色帶寒煙,燈花拂更然。殘妝添石黛,豔舞落金鈿。掩笑須欹扇,迎歌乍動弦。不知巫峽雨,何事海西邊。分類:作者簡介(張謂)張謂?--777年) 字正言, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)張謂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165b39953042758.html

诗词类别

《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長的诗词

热门名句

热门成语