《婆羅門引 保德西樓作》 李晏

元代   李晏 汗融畏日,婆罗婆罗豈知高處有風清。门引门引
倚闌襟袖涼生。保德保德
坐看崩雲脫壤,西楼析和西楼不礙亂峰青。作李作李
待目窮千裏,晏原译赏晏卻怕傷情。文翻
河分古城。诗意
聽裂岸、婆罗婆罗怒濤驚。门引门引
好是保德保德烽沈幽障,鼓臥邊亭。西楼析和西楼
西樓老子,作李作李更無用,晏原译赏晏胸中十萬兵。文翻
酒到處、莫放杯停。
分類: 婆羅門

《婆羅門引 保德西樓作》李晏 翻譯、賞析和詩意

《婆羅門引 保德西樓作》是元代詩人李晏的作品。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
汗融畏日,豈知高處有風清。
倚闌襟袖涼生。
坐看崩雲脫壤,不礙亂峰青。
待目窮千裏,卻怕傷情。
河分古城。
聽裂岸、怒濤驚。
好是烽沈幽障,鼓臥邊亭。
西樓老子,更無用,胸中十萬兵。
酒到處、莫放杯停。

詩意:
這首詩表達了作者對自然景觀和人事變遷的感慨和思考。首先,作者描述了夏日的酷熱使人汗流浹背,卻不知道高處的清風涼爽。接著,他倚在欄杆上,感受到袖口的涼意。他靜坐著,看著雲朵從山峰間穿過,不會妨礙到那些青色的峰巒。當他眼力達到極限,視線窮盡千裏,卻擔心這樣的情景會傷害自己的情感。他聽到河水分割著古老的城池,聽到岸邊的聲音,怒濤洶湧,令人驚歎。他稱讚了某種隱蔽的幽障,將烽火沉寂,而鼓聲卻在邊塞的亭子中響起。最後,作者謙稱自己的西樓可能沒有什麽用處,他的胸中卻有十萬勇士。他提醒大家,無論酒杯到達何處,都不要停止享受。

賞析:
詩人通過對自然景觀和人事變遷的描繪,表達了對生活的思考和感慨。詩中的意象生動而富有感染力,通過對汗流、涼意、雲朵、山峰、河水等元素的描寫,展示了作者對自然之美的敏感和領悟。同時,作者也通過隱喻和象征手法,表達了對人事變遷和時光荏苒的感歎。他稱讚了那種能夠保護邊塞的幽障,但自己的西樓卻可能沒有什麽用處,這既有自嘲的意味,也暗示了人世間的虛妄和無常。最後,他以酒作為象征,提醒人們要珍惜當下,不要停止享受生活中的美好時光。整首詩情感真摯,意境獨特,給人以思索和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《婆羅門引 保德西樓作》李晏 拚音讀音參考

pó luó mén yǐn bǎo dé xī lóu zuò
婆羅門引 保德西樓作

hàn róng wèi rì, qǐ zhī gāo chù yǒu fēng qīng.
汗融畏日,豈知高處有風清。
yǐ lán jīn xiù liáng shēng.
倚闌襟袖涼生。
zuò kàn bēng yún tuō rǎng, bù ài luàn fēng qīng.
坐看崩雲脫壤,不礙亂峰青。
dài mù qióng qiān lǐ, què pà shāng qíng.
待目窮千裏,卻怕傷情。
hé fēn gǔ chéng.
河分古城。
tīng liè àn nù tāo jīng.
聽裂岸、怒濤驚。
hǎo shì fēng shěn yōu zhàng, gǔ wò biān tíng.
好是烽沈幽障,鼓臥邊亭。
xī lóu lǎo zi, gèng wú yòng, xiōng zhōng shí wàn bīng.
西樓老子,更無用,胸中十萬兵。
jiǔ dào chù mò fàng bēi tíng.
酒到處、莫放杯停。

網友評論


* 《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)专题为您介绍:《婆羅門引 保德西樓作》 李晏元代李晏汗融畏日,豈知高處有風清。倚闌襟袖涼生。坐看崩雲脫壤,不礙亂峰青。待目窮千裏,卻怕傷情。河分古城。聽裂岸、怒濤驚。好是烽沈幽障,鼓臥邊亭。西樓老子,更無用,胸中十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)原文,《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)翻译,《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)赏析,《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)阅读答案,出自《婆羅門引 保德西樓作》李晏原文、翻譯、賞析和詩意(婆羅門引 保德西樓作 李晏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165a39982942426.html