《又簡張王臣》 趙蕃

宋代   趙蕃 留落殊方少故人,又简原文意豈其再見愈情親。张王赵蕃
幾因高論興衰颯,臣又頻藉深杯慰苦辛。简张
隻道朝天在長夏,王臣那知奉檄又殘春。翻译
未聞行日先惆悵,赏析君複何憂慨此身。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),又简原文意字昌父,张王赵蕃號章泉,臣又原籍鄭州。简张理宗紹定二年,王臣以直秘閣致仕,翻译不久卒。赏析諡文節。

《又簡張王臣》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《又簡張王臣》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
離別後,遠離故鄉的朋友漸漸稀少,
再次相見,感情更加親密。
因為高談闡述,引發興衰離合的感慨,
頻繁地舉杯暢飲,以慰藉苦辛之心。
我曾以為一切美好都在夏日時光中,
卻不知奉命行軍已經殘去了春天。
未曾預料到出征的日子會先給我帶來憂傷,
君王啊,你又為何憂慮,慨歎這個身世呢?

詩意:
《又簡張王臣》這首詩以離別、相聚、興衰和憂慮為主題,表達了詩人對友誼的珍視和對時光流轉的感慨。在詩中,詩人描述了離散後再次相聚的情景,強調了離別後的友情更加深厚。詩人在與友人的交談中,通過談論興衰和命運的變遷,引起了他們對人生的思考和對未來的憂慮。詩人以朝代興衰和個人命運的變遷來抒發自己的情感,既表達了對友誼的真摯感激,又彰顯了對時光流逝和命運無常的深切感受。

賞析:
《又簡張王臣》以簡約明快的語言表達了複雜的情感和思考。詩人通過對離別、相聚和友誼的描繪,展示了人情世故和命運的無常。他以興衰和離合的論述作為交流的契機,通過深沉的對話和舉杯暢飲來慰藉彼此的苦辛之心。詩人通過夏日與春天的對比,呼應了人生的變遷和歲月的流逝。最後,詩人以自問的方式,表達了對君王憂慮的不解和對自身境遇的思考。整首詩情感真摯,言簡意賅,通過描繪人與人之間的情感和對命運的思考,展現了詩人的才情和對人生的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又簡張王臣》趙蕃 拚音讀音參考

yòu jiǎn zhāng wáng chén
又簡張王臣

liú luò shū fāng shǎo gù rén, qǐ qí zài jiàn yù qíng qīn.
留落殊方少故人,豈其再見愈情親。
jǐ yīn gāo lùn xīng shuāi sà, pín jí shēn bēi wèi kǔ xīn.
幾因高論興衰颯,頻藉深杯慰苦辛。
zhī dào cháo tiān zài cháng xià, nǎ zhī fèng xí yòu cán chūn.
隻道朝天在長夏,那知奉檄又殘春。
wèi wén xíng rì xiān chóu chàng, jūn fù hé yōu kǎi cǐ shēn.
未聞行日先惆悵,君複何憂慨此身。

網友評論


* 《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又簡張王臣》 趙蕃宋代趙蕃留落殊方少故人,豈其再見愈情親。幾因高論興衰颯,頻藉深杯慰苦辛。隻道朝天在長夏,那知奉檄又殘春。未聞行日先惆悵,君複何憂慨此身。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~122 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165a39978447942.html

诗词类别

《又簡張王臣》又簡張王臣趙蕃原文的诗词

热门名句

热门成语