《送別王誠之給事》 虞儔

宋代   虞儔 嫋嫋酸風吹客衣,送别事送赏析冥冥芳樹攬秋思。王诚
誰教宦路分南北,别王自是虞俦原文意人生足別離。
送岸飛花何太急,翻译留人夜雨故來遲。和诗
眼前他日鳧鴻墮,送别事送赏析莫作情疎不寄詩。王诚
分類:

《送別王誠之給事》虞儔 翻譯、别王賞析和詩意

《送別王誠之給事》是虞俦原文意宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
微風吹動著輕柔的和诗衣裳,
濃香的送别事送赏析樹木擁抱著秋思。
誰讓宦途將我們分散,王诚
這便是别王人生中難以避免的離別。
送行時,岸邊的花兒為何如此匆忙?
留下的人卻在夜雨中遲遲歸來。
眼前的日子如同鳧鴻一樣遠去,
請不要因為愛意疏遠而不寄詩。

詩意:
這首詩詞描繪了離別的場景和離別後的思念之情。詩人以自然景物為背景,借助微風、花兒、雨水等元素,表達了離別時的感受和對別人的思念之情。詩人認識到人生中分離無可避免,但仍希望通過詩歌表達自己的情感和留下的深情。

賞析:
《送別王誠之給事》通過簡潔而富有意境的語言,展現了虞儔對離別的痛感和追憶之情。詩中的“微風吹動著輕柔的衣裳”,形容了送行時微風的柔和,凸顯了離別時的悲傷。而“濃香的樹木擁抱著秋思”,則以自然景物寄托了詩人對離別後的思念之情。詩人反思了宦途分離的無奈,表達了人生離別的必然性。最後兩句“眼前的日子如同鳧鴻一樣遠去, 請不要因為愛意疏遠而不寄詩”,表達了詩人對友人的期望和希望能夠通過詩歌來傳遞情感。

整首詩以簡潔的筆觸勾勒出離別的情景,通過自然景物的描繪和對人生的思考,表達了詩人對離別的悲傷和思念之情,同時也表達了對友人的期望和對詩歌表達情感的呼喚。這首詩詞以其深情和含蓄的表達方式,讓人們在感受離別的同時,也感受到了作者對友情和詩歌的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別王誠之給事》虞儔 拚音讀音參考

sòng bié wáng chéng zhī jǐ shì
送別王誠之給事

niǎo niǎo suān fēng chuī kè yī, míng míng fāng shù lǎn qiū sī.
嫋嫋酸風吹客衣,冥冥芳樹攬秋思。
shuí jiào huàn lù fēn nán běi, zì shì rén shēng zú bié lí.
誰教宦路分南北,自是人生足別離。
sòng àn fēi huā hé tài jí, liú rén yè yǔ gù lái chí.
送岸飛花何太急,留人夜雨故來遲。
yǎn qián tā rì fú hóng duò, mò zuò qíng shū bù jì shī.
眼前他日鳧鴻墮,莫作情疎不寄詩。

網友評論


* 《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別王誠之給事》 虞儔宋代虞儔嫋嫋酸風吹客衣,冥冥芳樹攬秋思。誰教宦路分南北,自是人生足別離。送岸飛花何太急,留人夜雨故來遲。眼前他日鳧鴻墮,莫作情疎不寄詩。分類:《送別王誠之給事》虞儔 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別王誠之給事》送別王誠之給事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/165a39978378127.html

诗词类别

《送別王誠之給事》送別王誠之給事的诗词

热门名句

热门成语