《春日懷張曙》 寇準

宋代   寇準 不見張夫子,春日岩花幾度新。怀张和诗
久閑空賦命,曙春赏析遠別更傷春。日怀
雨艇愁天末,张曙煙蓑隱渭濱。寇准
應嗟年未冠,原文意已作異鄉人。翻译
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),春日字平仲。怀张和诗漢族,曙春赏析華州下邽(今陝西渭南)人。日怀北宋政治家﹑詩人。张曙太平興國五年進士,寇准授大理評事,原文意知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《春日懷張曙》寇準 翻譯、賞析和詩意

《春日懷張曙》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

不見張夫子,岩花幾度新。
久閑空賦命,遠別更傷春。
雨艇愁天末,煙蓑隱渭濱。
應嗟年未冠,已作異鄉人。

詩詞的詩意表達了寇準對友人張曙的思念之情以及對離別和時光流轉的感慨。下麵是對詩詞的賞析:

這首詩詞以春日為背景,描繪了作者寇準懷念友人張曙的心情。首句“不見張夫子,岩花幾度新。”表達了作者長久未見到張曙,心生憂慮,岩上的花開又幾度經過,時間已經過去了很久。第二句“久閑空賦命,遠別更傷春。”表達了作者長時間的閑散和無所事事,空虛的生活使他感到無所適從,而與友人的遠離更加傷感春天的美好。接下來的兩句“雨艇愁天末,煙蓑隱渭濱。”通過描繪雨天的景象,表達了作者內心的憂愁和對友人的思念之情。最後兩句“應嗟年未冠,已作異鄉人。”表達了作者對自己年紀尚輕卻已經感受到異鄉的寂寞和孤獨,生活的變遷讓他倍感無奈。

整首詩詞以清新的春天為背景,通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了作者對友人的思念和對時光流轉的感慨。作者運用了自然景物的描繪,將自己的情感與自然相融合,增加了詩詞的意境和藝術感。同時,詩詞中的離別和寂寞情感也觸動了讀者的心靈共鳴,反映了人們對友情和歸屬感的渴望。整首詩詞以簡潔的語言和深情的筆觸,展示了寇準獨特的詩人才華和對人情世故的敏感洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日懷張曙》寇準 拚音讀音參考

chūn rì huái zhāng shǔ
春日懷張曙

bú jiàn zhāng fū zǐ, yán huā jǐ dù xīn.
不見張夫子,岩花幾度新。
jiǔ xián kòng fù mìng, yuǎn bié gèng shāng chūn.
久閑空賦命,遠別更傷春。
yǔ tǐng chóu tiān mò, yān suō yǐn wèi bīn.
雨艇愁天末,煙蓑隱渭濱。
yīng jiē nián wèi guān, yǐ zuò yì xiāng rén.
應嗟年未冠,已作異鄉人。

網友評論


* 《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日懷張曙》 寇準宋代寇準不見張夫子,岩花幾度新。久閑空賦命,遠別更傷春。雨艇愁天末,煙蓑隱渭濱。應嗟年未冠,已作異鄉人。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日懷張曙》春日懷張曙寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/164e39976446581.html