《梅魂次周斐然韻》 方回

宋代   方回 搜香索影夜凝神,梅魂楚些招還萼綠真。次周
月底似逢和靖老,斐然方回翻译風前恍見壽陽人。韵梅原文意
清寒不類巫山夢,魂次和诗素豔全非洛浦塵。周斐
尤物有靈生幻相,然韵憑誰貌取補之春。赏析
分類:

《梅魂次周斐然韻》方回 翻譯、梅魂賞析和詩意

《梅魂次周斐然韻》是次周宋代方回創作的一首詩詞。以下是斐然方回翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

搜香索影夜凝神,韵梅原文意
在深夜中我尋找著芬芳的魂次和诗香氣,追尋著幽幽的周斐身影,
楚些招還萼綠真。然韵
點點滴滴的星光照耀下,婀娜多姿的梅花呈現出真實的綠色。

月底似逢和靖老,
月亮的盡頭似乎遇見了年邁的和靖(指和靖公主),
風前恍見壽陽人。
在風中,仿佛看到了壽陽(指楊貴妃)的身影。

清寒不類巫山夢,
清冷的氣息與巫山的夢境不相似,
素豔全非洛浦塵。
純淨的美麗完全不同於洛浦(指洛陽)的塵埃。

尤物有靈生幻相,
出眾的美人有著靈動的仙姿,
憑誰貌取補之春。
但憑誰能夠依靠貌美去補充春天的氣息。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在夜晚尋找梅花的過程中所產生的感受和思考。作者用搜香索影來形容自己專注地尋找梅花,表達了他對美的追求和對梅花的鍾愛。梅花在寒冷的冬季中綻放,給人一種清寒的美感,與巫山的夢境形成對比,突顯出梅花獨特的魅力。詩中提到的和靖老和壽陽人分別指和靖公主和楊貴妃,暗示了梅花的美麗超越了塵世的凡俗,具有仙子般的靈動和高貴。最後兩句表達了作者對美的思索,他認為真正的美不僅僅取決於外貌,而是需要更深層次的東西來補充和豐富。

這首詩詞通過對梅花和美的描繪,傳達了作者對純淨、高雅美的追求,以及對外在美和內在修養的關注。同時,通過與巫山夢和洛浦塵的對比,強調了梅花的獨特之處和超越塵世的價值。整體上,這首詩詞展示了作者對美的理解和審美追求,以及對人生和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅魂次周斐然韻》方回 拚音讀音參考

méi hún cì zhōu fěi rán yùn
梅魂次周斐然韻

sōu xiāng suǒ yǐng yè níng shén, chǔ xiē zhāo hái è lǜ zhēn.
搜香索影夜凝神,楚些招還萼綠真。
yuè dǐ shì féng hé jìng lǎo, fēng qián huǎng jiàn shòu yáng rén.
月底似逢和靖老,風前恍見壽陽人。
qīng hán bù lèi wū shān mèng, sù yàn quán fēi luò pǔ chén.
清寒不類巫山夢,素豔全非洛浦塵。
yóu wù yǒu líng shēng huàn xiāng, píng shuí mào qǔ bǔ zhī chūn.
尤物有靈生幻相,憑誰貌取補之春。

網友評論


* 《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅魂次周斐然韻》 方回宋代方回搜香索影夜凝神,楚些招還萼綠真。月底似逢和靖老,風前恍見壽陽人。清寒不類巫山夢,素豔全非洛浦塵。尤物有靈生幻相,憑誰貌取補之春。分類:《梅魂次周斐然韻》方回 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅魂次周斐然韻》梅魂次周斐然韻方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/164a39951237259.html