《十日發祁陽》 項安世

宋代   項安世 蟋螭結蚓走長坡,日发日百盡蒼煙出女蘿。祁阳祁阳
削柿徵膏憐俗薄,项安析和和泥封痏謝官多。世原诗意
輝輝野日晞寒發,文翻索索剛風起細哦。译赏
幸自本無饑渴慮,日发日不知事此婆娑。祁阳祁阳
分類:

《十日發祁陽》項安世 翻譯、项安析和賞析和詩意

《十日發祁陽》是世原诗意宋代詩人項安世的作品。以下是文翻這首詩的中文譯文、詩意和賞析。译赏

蟋螭結蚓走長坡,日发日
百盡蒼煙出女蘿。祁阳祁阳
削柿徵膏憐俗薄,项安析和
和泥封痏謝官多。
輝輝野日晞寒發,
索索剛風起細哦。
幸自本無饑渴慮,
不知事此婆娑。

中文譯文:
蟋螭和蚯蚓一起爬上陡坡,
百花凋謝,蒼煙從女蘿中飄出。
削下柿子取其蜜,憐憫凡俗的貧窮,
用和泥封存,報答了許多官員。
明亮的陽光照耀著寒冷的大地,
涼爽的微風吹拂著細小的蘆葦。
幸運的是,我本無饑渴之憂,
卻不知道這世事的無常變幻。

詩意和賞析:
《十日發祁陽》描繪了一幅自然景觀和人生哲理的圖景。詩中運用了大量的象征和意象,表達了詩人對人生無常和世事變遷的思考。

詩的開篇,蟋螭和蚯蚓攀爬陡坡,形象地描繪了一種艱難的努力和奮鬥的場景,暗示人生中的艱難困境。百花凋謝,蒼煙從女蘿中升騰,傳達了時間的流逝和世事的無常,人生的短暫和無常成為詩中的主題。

接下來,削柿取蜜,表現了詩人對凡俗世界中的貧窮和困苦的憐憫之情。並以和泥封藏柿蜜的方式,表達了對官員們的感激和回報。這裏的“謝官多”意味著感謝和報答的對象廣泛,詩人將自己的一片心意獻給了許多人。

詩的結尾,詩人運用明亮的陽光和涼爽的微風來形容自然景觀,這裏的陽光和微風是秋天的象征,帶有寒意,暗示著人生的冷漠和無常。然而,詩人自身卻幸運地沒有饑渴之憂,似乎對這種無常的變化持有一種超然的態度,不受其擾。

整首詩以自然景物為背景,通過描繪自然景觀以達到表達人生哲理的目的。通過對自然景物的細膩描寫和隱含的象征意義,詩人表達了對世事無常的思考,以及對官員和社會貧困的關切。同時,詩人也表達了一種超然的態度,以自己幸運的境遇對應人生的無常,從而反思生命的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十日發祁陽》項安世 拚音讀音參考

shí rì fā qí yáng
十日發祁陽

xī chī jié yǐn zǒu zhǎng pō, bǎi jǐn cāng yān chū nǚ luó.
蟋螭結蚓走長坡,百盡蒼煙出女蘿。
xuē shì zhēng gāo lián sú báo, hé ní fēng wěi xiè guān duō.
削柿徵膏憐俗薄,和泥封痏謝官多。
huī huī yě rì xī hán fā, suǒ suǒ gāng fēng qǐ xì ó.
輝輝野日晞寒發,索索剛風起細哦。
xìng zì běn wú jī kě lǜ, bù zhī shì cǐ pó suō.
幸自本無饑渴慮,不知事此婆娑。

網友評論


* 《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十日發祁陽》 項安世宋代項安世蟋螭結蚓走長坡,百盡蒼煙出女蘿。削柿徵膏憐俗薄,和泥封痏謝官多。輝輝野日晞寒發,索索剛風起細哦。幸自本無饑渴慮,不知事此婆娑。分類:《十日發祁陽》項安世 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十日發祁陽》十日發祁陽項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/163f39950372893.html