《雨中同官遊野園》 曹彥約

宋代   曹彥約 忙了三年乍得閑,雨中游野园雨野园约原译赏便乘風雨看溪山。同官
可憐過眼事多少,中同都不關心春往還。官游
老至但驚霜上鬢,曹彦興來聊複酒開顏。文翻
如今便作遊人喚,析和更欲徜徉紫翠間。诗意
分類:

《雨中同官遊野園》曹彥約 翻譯、雨中游野园雨野园约原译赏賞析和詩意

《雨中同官遊野園》是同官宋代詩人曹彥約的作品。這首詩描繪了詩人忙碌了三年後得以閑暇時,中同乘著風雨去遊覽野園的官游情景。詩人在遊園中感歎人生的曹彦繁忙與轉瞬即逝,卻不關心春天的文翻來去。他意識到自己已經年老,析和但在心情愉悅的時候,臉上的白發也不再讓他感到驚訝。如今,他自稱為遊人,更加渴望在紫翠間徜徉自由自在。

這首詩通過雨中遊園的場景,表達了詩人對自然和人生的思考。下麵是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

《雨中同官遊野園》

忙了三年乍得閑,
便乘風雨看溪山。
可憐過眼事多少,
都不關心春往還。
老至但驚霜上鬢,
興來聊複酒開顏。
如今便作遊人喚,
更欲徜徉紫翠間。

譯文:
忙碌了三年,如今終於得到了空閑,
便趁著風雨之際去觀賞溪水和山巒。
可憐眼前經曆的事情有多少,
都不再關心春天的往來。
老去之後,隻是驚訝霜染白發,
心情愉悅時,便喜歡喝酒開懷。
如今自稱為遊人,
更加渴望在紫翠的自然景色中徜徉。

詩意和賞析:
這首詩以閑暇的場景為背景,通過描繪雨中遊園的情景,表達了詩人對生活和自然的思考。詩人在忙碌了三年之後,終於有了一段空閑的時光,他選擇在雨中乘風觀賞溪水和山巒,表現了對自然的向往和欣賞。

詩中的“可憐過眼事多少,都不關心春往還”表達了詩人對人事紛繁的世態炎涼的無奈和淡漠,他意識到人生中經曆的事情繁多,但對於春天的來去卻不再在意。

詩人在描述自己年老時的狀態時寫道:“老至但驚霜上鬢,興來聊複酒開顏”,表現了對歲月流轉的接受和對生活的樂觀態度。他不再對白發感到驚訝,反而在心情愉悅時喜歡喝酒,展現了一種豁達和享受當下的心境。

最後兩句“如今便作遊人喚,更欲徜徉紫翠間”,表達了詩人對自由自在、隨心所欲的追求。他自稱為遊人,渴望在紫翠間徜徉,表現了對自然和自由的向往。

整首詩以自然景色為背景,通過描繪詩人的心境和對人生的思考,抒發了對自由、自然和生活的渴望,並表現出對歲月流轉的接受和對當下的珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中同官遊野園》曹彥約 拚音讀音參考

yǔ zhōng tóng guān yóu yě yuán
雨中同官遊野園

máng le sān nián zhà dé xián, biàn chéng fēng yǔ kàn xī shān.
忙了三年乍得閑,便乘風雨看溪山。
kě lián guò yǎn shì duō shǎo, dōu bù guān xīn chūn wǎng huán.
可憐過眼事多少,都不關心春往還。
lǎo zhì dàn jīng shuāng shàng bìn, xìng lái liáo fù jiǔ kāi yán.
老至但驚霜上鬢,興來聊複酒開顏。
rú jīn biàn zuò yóu rén huàn, gèng yù cháng yáng zǐ cuì jiān.
如今便作遊人喚,更欲徜徉紫翠間。

網友評論


* 《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中同官遊野園》 曹彥約宋代曹彥約忙了三年乍得閑,便乘風雨看溪山。可憐過眼事多少,都不關心春往還。老至但驚霜上鬢,興來聊複酒開顏。如今便作遊人喚,更欲徜徉紫翠間。分類:《雨中同官遊野園》曹彥約 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/163c39977812817.html

诗词类别

《雨中同官遊野園》雨中同官遊野園的诗词

热门名句

热门成语