《秋夜(六首)》 王璲

明代   王璲 桐風弦商聲,秋夜竹露琤寒滴。首秋赏析
室幽月離離,夜首原文意壁古蟲唧唧。王璲
遲莫行可企,翻译朱明奄成昔。和诗
方來無新歡,秋夜既逝多故戚。首秋赏析
晶晶窗下燈,夜首原文意照我為生客。王璲
¤ 分類:

《秋夜(六首)》王璲 翻譯、翻译賞析和詩意

《秋夜(六首)》是和诗明代詩人王璲創作的一首詩詞。以下是秋夜它的中文譯文、詩意和賞析:

秋夜(六首)

桐樹的首秋赏析風使弦樂器發出悠揚的聲音,
竹子上的夜首原文意露水滴下清脆的琴音。
房間裏幽靜的月光模糊不清,
牆上古老的蟲鳴聲嘎嘎作響。
遲遲不行動,隻能默默企盼,
紅色的明天早已成為往事。
長久以來無新歡,
已逝去的多是親朋好友。
明亮的窗燈下,
照亮了我這個陌生客人。

詩詞表達了一個秋夜的景象,以及詩人對逝去的時光和人際關係的思考。首先,詩人通過桐樹的風聲和竹子上的露水滴落聲描繪了夜晚的寧靜和涼爽的感覺。接著,他描述了房間裏昏暗的月光和牆上蟲鳴聲,強調了孤寂和歲月流轉的感覺。

詩中的"遲莫行可企,朱明奄成昔"表達了詩人對未來的期待,但又感歎時間的流逝,過去的輝煌已經成為曆史。詩人感歎自己長期以來沒有新歡,指的是沒有新的歡樂或新的親友。他提到已逝去的人和事,表達了對過去的懷念和對親朋好友的思念。

最後兩句"晶晶窗下燈,照我為生客"表明詩人身處陌生的環境中,窗下明亮的燈光照亮了他作為一個陌生客人的身影,暗示了他的孤獨和無依無靠的感覺。

整首詩以秋夜為背景,通過對自然景象和內心感受的描繪,表達了詩人對時間流逝、人際關係和孤獨的思考和感歎。詩詞通過簡潔的語言和意象的運用,展示了明代詩人王璲細膩而深刻的情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜(六首)》王璲 拚音讀音參考

qiū yè liù shǒu
秋夜(六首)

tóng fēng xián shāng shēng, zhú lù chēng hán dī.
桐風弦商聲,竹露琤寒滴。
shì yōu yuè lí lí, bì gǔ chóng jī jī.
室幽月離離,壁古蟲唧唧。
chí mò xíng kě qǐ, zhū míng yǎn chéng xī.
遲莫行可企,朱明奄成昔。
fāng lái wú xīn huān, jì shì duō gù qī.
方來無新歡,既逝多故戚。
jīng jīng chuāng xià dēng, zhào wǒ wéi shēng kè.
晶晶窗下燈,照我為生客。
¤

網友評論


* 《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜六首)》 王璲明代王璲桐風弦商聲,竹露琤寒滴。室幽月離離,壁古蟲唧唧。遲莫行可企,朱明奄成昔。方來無新歡,既逝多故戚。晶晶窗下燈,照我為生客。¤分類:《秋夜六首)》王璲 翻譯、賞析和詩意《秋夜六 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/163b39982374582.html

诗词类别

《秋夜(六首)》秋夜(六首)王璲的诗词

热门名句

热门成语