《晚過劉伯山》 趙蕃

宋代   趙蕃 晚向窮岡訪竹亭,晚过竹間忽有打禾聲。刘伯
凶年獨使詩人飽,山晚赏析可見天公非世情。过刘
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),伯山字昌父,赵蕃號章泉,原文意原籍鄭州。翻译理宗紹定二年,和诗以直秘閣致仕,晚过不久卒。刘伯諡文節。山晚赏析

《晚過劉伯山》趙蕃 翻譯、过刘賞析和詩意

《晚過劉伯山》是伯山宋代詩人趙蕃的作品。詩中描繪了詩人晚上走過劉伯山,赵蕃意外聽到竹林中傳來的打禾聲。詩人感歎在凶年中,他獨自能夠享受到豐收之樂,這顯示了天公對他的眷顧並不符合世間的常情。

這首詩通過簡潔而自然的描寫,表達了詩人心中的感慨和思考。我們可以從以下幾個方麵來賞析這首詩詞。

首先,詩中的景物描寫以及情感表達相得益彰。晚上的時候,詩人經過窮岡,忽然聽到竹林中傳來的打禾聲。這一場景的描寫給人以生動的感覺,仿佛詩人身臨其境。打禾聲是農村豐收的象征,而在凶年中能夠聽到這樣的聲音,使詩人感到異常幸福。通過對自然景物和聲音的描寫,詩人抒發了自己對豐收和幸福的感慨。

其次,詩人通過對凶年和天公的對比,思考了人與自然的關係。凶年意味著農作物歉收,對農民而言是一種災難。然而,詩人卻在凶年中感受到了豐收之樂,這使他認識到自然的規律超出了人們的想象。他稱之為“天公非世情”,表達了對自然力量的敬畏和對人類所處位置的思考。詩人通過這種對比,反映了人與自然的微妙關係,以及自然的奇妙與不可預測性。

最後,這首詩詞通過簡明的語言和樸素自然的描寫,傳達了對生活的感悟和對自然的敬畏。詩人通過觀察自然景物和感受自然聲音,反思了人類與自然的關係以及自然的神奇力量。這種對自然的感悟,使詩人對生活充滿了感激和思考,也為讀者帶來了對人生和自然的思考。

總的來說,《晚過劉伯山》這首詩詞通過簡練而質樸的語言描繪了晚上經過劉伯山時的一幕景象,以及詩人對於凶年中的豐收和自然力量的思考。詩意深遠,使人對人與自然、生活與命運產生思考,展現了趙蕃細膩的情感和對自然的敬畏之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚過劉伯山》趙蕃 拚音讀音參考

wǎn guò liú bó shān
晚過劉伯山

wǎn xiàng qióng gāng fǎng zhú tíng, zhú jiān hū yǒu dǎ hé shēng.
晚向窮岡訪竹亭,竹間忽有打禾聲。
xiōng nián dú shǐ shī rén bǎo, kě jiàn tiān gōng fēi shì qíng.
凶年獨使詩人飽,可見天公非世情。

網友評論


* 《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚過劉伯山》 趙蕃宋代趙蕃晚向窮岡訪竹亭,竹間忽有打禾聲。凶年獨使詩人飽,可見天公非世情。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚過劉伯山》晚過劉伯山趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/163b39977767818.html