《送孫隱之都官通判秀州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 柳條枯落盡,送孙送孙诗意不折意徘徊。隐之隐之译赏
泛汴趨殘水,都官都官到吳看早梅。通判通判
無耽聽鶴唳,秀州秀州析和有信寄鴻來。梅尧
聞說閭亭改,臣原靈光化劫灰。文翻
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,送孙送孙诗意世稱宛陵先生,隐之隐之译赏北宋著名現實主義詩人。都官都官漢族,通判通判宣州宣城(今屬安徽)人。秀州秀州析和宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《送孫隱之都官通判秀州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《送孫隱之都官通判秀州》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳條枯落盡,不折意徘徊。
柳樹的枝條已經幹枯凋零,但它們依然掛在那裏,似乎在思考著什麽。

泛汴趨殘水,到吳看早梅。
我乘船漂流在汴河上,向著殘破的水麵駛去,前往吳地欣賞早春的梅花。

無耽聽鶴唳,有信寄鴻來。
我無心去傾聽鶴鳴的聲音,卻有一封信寄給了遠方的親友。

聞說閭亭改,靈光化劫灰。
我聽說閭亭已經改變了,靈光已經化作了塵埃。

這首詩詞通過描繪柳條的凋零、汴河的殘破、吳地的早梅、鶴鳴的聲音以及閭亭的變化,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。柳條的枯落象征著歲月的流逝和生命的凋零,而汴河的殘破則暗示著社會的動蕩和變遷。詩人通過對早梅的讚美,表達了對美好事物的向往和追求。同時,詩人也表達了對友情和親情的思念之情。最後,詩人提到閭亭的改變,暗示了人事的變遷和世事的無常,靈光化作塵埃,寓意著一切都會歸於平凡和塵世。

這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過對自然景物和人事變遷的描繪,表達了詩人對時光流轉和生命變化的思考和感慨。同時,詩人通過對美好事物的讚美和對親情友情的思念,展現了人們對美好和溫暖的向往。整首詩詞給人以深思和感慨,引發讀者對生命和人事變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送孫隱之都官通判秀州》梅堯臣 拚音讀音參考

sòng sūn yǐn zhī dōu guān tōng pàn xiù zhōu
送孫隱之都官通判秀州

liǔ tiáo kū luò jǐn, bù zhé yì pái huái.
柳條枯落盡,不折意徘徊。
fàn biàn qū cán shuǐ, dào wú kàn zǎo méi.
泛汴趨殘水,到吳看早梅。
wú dān tīng hè lì, yǒu xìn jì hóng lái.
無耽聽鶴唳,有信寄鴻來。
wén shuō lǘ tíng gǎi, líng guāng huà jié huī.
聞說閭亭改,靈光化劫灰。

網友評論


* 《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送孫隱之都官通判秀州》 梅堯臣宋代梅堯臣柳條枯落盡,不折意徘徊。泛汴趨殘水,到吳看早梅。無耽聽鶴唳,有信寄鴻來。聞說閭亭改,靈光化劫灰。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之都官通判秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/162b39975473169.html

诗词类别

《送孫隱之都官通判秀州》送孫隱之的诗词

热门名句

热门成语