《窊樽》 韓維

宋代   韓維 閑坐閑行水際,窊樽窊樽自吟自嘯雲根。韩维和诗
過盡春風秋月,原文意無人共醉窊樽。翻译
分類:

《窊樽》韓維 翻譯、赏析賞析和詩意

《窊樽》是窊樽窊樽宋代詩人韓維創作的一首詩詞。下麵是韩维和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
我閑坐在水邊,翻译漫步於雲端,赏析自我吟唱自我嘯詠。窊樽窊樽春風秋月已經逝去,韩维和诗再也沒有人與我共飲美酒。原文意

詩意:
這首詩詞描繪了詩人的翻译閑適自在的生活態度和追求自由的精神。他在寧靜的赏析環境中自得其樂,不受外界幹擾,自由自在地吟唱和欣賞大自然的美景。然而,時光匆匆,春風秋月已經過去,他無法再與他人分享美酒,隻能獨自享受。

賞析:
《窊樽》以簡潔的語言表達了韓維追求自由和獨立的心態。他選擇閑坐水邊、自吟自嘯,展現了他內心深處的寧靜與滿足感。詩中的“窊樽”暗示了一種酒器,它象征著與他人共享快樂的機會已經消逝,隻剩下他自己與大自然相伴。

詩人通過描述春風秋月的逝去,表達了對時光流轉的感慨,以及人生中獨特而珍貴的瞬間。他的態度堅定而淡泊,不追求物質的財富和名利,而是追求內心的寧靜和自由。整首詩以描繪自然景物為主,通過與自然的交融,詩人表達了對自由、獨立和內心滿足的向往。

《窊樽》展現了宋代文人的獨特情趣和追求自由的精神,也反映了當時社會的一種審美趨勢。這首詩以簡約的表達方式,表現了詩人內心深處的情感和對自然世界的讚美,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《窊樽》韓維 拚音讀音參考

wā zūn
窊樽

xián zuò xián xíng shuǐ jì, zì yín zì xiào yún gēn.
閑坐閑行水際,自吟自嘯雲根。
guò jǐn chūn fēng qiū yuè, wú rén gòng zuì wā zūn.
過盡春風秋月,無人共醉窊樽。

網友評論


* 《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《窊樽》 韓維宋代韓維閑坐閑行水際,自吟自嘯雲根。過盡春風秋月,無人共醉窊樽。分類:《窊樽》韓維 翻譯、賞析和詩意《窊樽》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/161f39977648779.html

诗词类别

《窊樽》窊樽韓維原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语