《黔中元日》 許邦才

明代   許邦才 客中逢改歲,黔中黔中不解是元日元日译赏何鄉。
時見懸門帖,许邦析和春風動夜郎。才原
分類:

《黔中元日》許邦才 翻譯、文翻賞析和詩意

《黔中元日》是诗意明代許邦才創作的一首詩詞。下麵是黔中黔中詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客中逢改歲,元日元日译赏不解是许邦析和何鄉。
時見懸門帖,才原春風動夜郎。文翻

詩意:
這首詩描繪了一個客居他鄉的诗意人在迎接新年時的心情。他在異鄉中度過了一年,黔中黔中對於新年的元日元日译赏到來感到迷茫,不知道身處何方。许邦析和突然,他看到門上懸掛著貼有新年祝福的紅紙,春風吹動著夜郎的山川。

賞析:
這首詩表達了作者在異鄉度過新年時的孤獨和困惑之情。詩中的“客中”指的是身處他鄉,不同於自己的家鄉。作者感到迷茫,不知道自己身處何處,對新年的到來感到困惑。然而,他突然看到門上懸掛著紅紙,上麵寫有新年的祝福,這給了他一絲安慰和希望。詩中的“懸門帖”象征著新年的到來和新的希望,而“春風動夜郎”則表達了新年的氣息和生機盎然的景象。

整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。通過描述客居他鄉者的心情,詩中展現了對新年的期待和對家鄉的思念。作者通過對紅紙和春風的描繪,傳遞了新年的喜慶和希望的氛圍,給了讀者一種溫暖和慰藉的感覺。

這首詩通過簡潔而深入的表達,將作者的情感與新年的氛圍相結合,讓讀者在感受作者孤獨的同時也感受到了新年的希望和喜悅,展示了明代文人對於新年的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黔中元日》許邦才 拚音讀音參考

qián zhōng yuán rì
黔中元日

kè zhōng féng gǎi suì, bù jiě shì hé xiāng.
客中逢改歲,不解是何鄉。
shí jiàn xuán mén tiē, chūn fēng dòng yè láng.
時見懸門帖,春風動夜郎。

網友評論


* 《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黔中元日》 許邦才明代許邦才客中逢改歲,不解是何鄉。時見懸門帖,春風動夜郎。分類:《黔中元日》許邦才 翻譯、賞析和詩意《黔中元日》是明代許邦才創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黔中元日》黔中元日許邦才原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/161d39982682955.html

诗词类别

《黔中元日》黔中元日許邦才原文、的诗词

热门名句

热门成语