《和元八侍禦升平新居四絕句》 白居易

唐代   白居易 白金換得青鬆樹,和元和元君既先栽我不栽。侍御升平松树侍御升平松树诗意
幸有西風易憑仗,新居新居析和夜深偷送好聲來。绝句绝句
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,文翻又號醉吟先生,和元和元祖籍太原,侍御升平松树侍御升平松树诗意到其曾祖父時遷居下邽,新居新居析和生於河南新鄭。绝句绝句是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,文翻世稱“元白”,和元和元與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《和元八侍禦升平新居四絕句》白居易 翻譯、賞析和詩意

鬆樹

白金換得青鬆樹,
君既先栽我不栽。
幸有西風易憑仗,
夜深偷送好聲來。

中文譯文:

用白金換得了一棵青鬆樹,
既然君主已經先種了,
那我就不再種。
幸好有西風輕輕吹拂,
夜深時,它暗暗地傳送好消息。

詩意和賞析:

這首詩是白居易寫給元八侍禦新居的四首絕句之一。詩中描繪了一棵青鬆,表達了作者對友人的祝福和讚賞。白居易用白金來換得這棵青鬆樹,顯示了他對友人的重視和對友誼的珍視。

詩的前兩句“白金換得青鬆樹,君既先栽我不栽。”表達了作者對友人關係的理解和尊重。白居易並不介意自己沒有種下這棵樹,反倒是認為友人更加有先見之明,已經搶先栽種了。

詩的後兩句“幸有西風易憑仗,夜深偷送好聲來。”則描繪了這棵青鬆樹的特點。西風代表著吉祥和喜悅,樹葉隨著微風輕輕搖曳,發出悅耳的聲音。夜深人靜時,這棵青鬆樹偷偷地傳送好消息,可能是指友人的好消息或者友誼的力量傳遞。

整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對友人和友誼的讚美,並通過描繪青鬆樹的形象,寄托了對友人未來美好發展的祝福和期望。同時,詩中運用了自然景物和人情之間的聯係,表達了作者對友人的深情厚意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和元八侍禦升平新居四絕句》白居易 拚音讀音參考

hé yuán bā shì yù shēng píng xīn jū sì jué jù
和元八侍禦升平新居四絕句

bái jīn huàn dé qīng sōng shù, jūn jì xiān zāi wǒ bù zāi.
白金換得青鬆樹,君既先栽我不栽。
xìng yǒu xī fēng yì píng zhàng, yè shēn tōu sòng hǎo shēng lái.
幸有西風易憑仗,夜深偷送好聲來。

網友評論

* 《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和元八侍禦升平新居四絕句》 白居易唐代白居易白金換得青鬆樹,君既先栽我不栽。幸有西風易憑仗,夜深偷送好聲來。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹》和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/161c39948526958.html

诗词类别

《和元八侍禦升平新居四絕句·鬆樹的诗词

热门名句

热门成语