《獨酌清溪江石上,独酌寄權昭夷》 李白

唐代   李白 我攜一樽酒,清溪权昭獨上江祖石。江石寄权
自從天地開,上寄石上赏析更長幾千尺。夷独原文意
舉杯向天笑,酌清昭夷天回日西照。溪江
永願坐此石,李白長垂嚴陵釣。翻译
寄謝山中人,和诗可與爾同調。独酌
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),清溪权昭字太白,江石寄权號青蓮居士,上寄石上赏析唐朝浪漫主義詩人,夷独原文意被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》李白 翻譯、賞析和詩意

獨酌清溪江石上,寄權昭夷

我攜一樽酒,獨上江祖石。
自從天地開,更長幾千尺。
舉杯向天笑,天回日西照。
永願坐此石,長垂嚴陵釣。
寄謝山中人,可與爾同調。

中文譯文:
我拿著一瓶酒,獨自來到江邊的古石上。
自從天地之間形成,這塊石頭更高幾千尺。
舉起酒杯對著天笑,天也回應著向西傾斜的太陽。
我永遠願意坐在這塊石頭上,長久地垂釣嚴陵。
致謝山中的朋友,希望我們可以同樂。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人的豪情壯誌和與自然的交融。詩人身處清溪江邊的石頭之上,獨自品酒,表達了自我的獨立和獨特性。他對天地的景象和變化有所感悟,比喻自己的追求也更加高遠。他舉杯向天笑,表示對天地萬物的敬仰和讚美,同時也向天祈願自己的理想能夠實現。

詩中的“坐此石,長垂嚴陵釣”表達了詩人向往寧靜和自由的心境,希望能長久地安坐在這塊石頭上釣魚,享受無拘無束的自由。詩末寄托給山中的友人,希望他們能夠相互傳情達意,共同分享心中的喜悅和憂傷。

整首詩詞洋溢著濃鬱的山水意境,展示了李白豪放而情感豐富的詩風。將景物與自我情感融為一體,表達了李白內心深處的追求和思考。同時,通過與自然的交融,表達了李白對自由和寧靜的向往,以及對人與自然和諧共生的美好願景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》李白 拚音讀音參考

dú zhuó qīng xī jiāng shí shàng, jì quán zhāo yí
獨酌清溪江石上,寄權昭夷

wǒ xié yī zūn jiǔ, dú shàng jiāng zǔ shí.
我攜一樽酒,獨上江祖石。
zì cóng tiān dì kāi, gèng zhǎng jǐ qiān chǐ.
自從天地開,更長幾千尺。
jǔ bēi xiàng tiān xiào, tiān huí rì xī zhào.
舉杯向天笑,天回日西照。
yǒng yuàn zuò cǐ shí, zhǎng chuí yán líng diào.
永願坐此石,長垂嚴陵釣。
jì xiè shān zhōng rén, kě yǔ ěr tóng diào.
寄謝山中人,可與爾同調。

網友評論

* 《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》 李白唐代李白我攜一樽酒,獨上江祖石。自從天地開,更長幾千尺。舉杯向天笑,天回日西照。永願坐此石,長垂嚴陵釣。寄謝山中人,可與爾同調。分類:作者簡介(李白)李白701年-7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨酌清溪江石上,寄權昭夷》獨酌清溪江石上,寄權昭夷李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/161a39946216183.html