《齋戒滿夜,斋戒斋戒戲招夢得》 白居易

唐代   白居易 紗籠燈下道場前,满夜梦得满夜梦白日持齋夜坐禪。戏招戏招析和
無複更思身外事,白居未能全盡世間緣。易原译赏
明朝又擬親杯酒,文翻今夕先聞理管弦。诗意
方丈若能來問疾,斋戒斋戒不妨兼有散花天。满夜梦得满夜梦
分類: 樂府豪邁

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),戏招戏招析和字樂天,白居號香山居士,易原译赏又號醉吟先生,文翻祖籍太原,诗意到其曾祖父時遷居下邽,斋戒斋戒生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《齋戒滿夜,戲招夢得》白居易 翻譯、賞析和詩意

齋戒滿夜,戲招夢得

紗籠燈下道場前,
白日持齋夜坐禪。
無複更思身外事,
未能全盡世間緣。
明朝又擬親杯酒,
今夕先聞理管弦。
方丈若能來問疾,
不妨兼有散花天。

中文譯文:
在紗籠燈光下的道場前,
白天齋戒,夜晚坐禪。
不再思考俗世事物,
未能完全擺脫世間的紛擾。
明天早晨打算親自舉杯暢飲,
今晚卻先聽到了理解音樂。
如果方丈能夠來詢問我的病情,
也許可以一同欣賞花開的美景。

詩意:
本詩表現了作者白居易在夜晚齋戒和坐禪的心境。他在燈光的映照下,清心寡欲,不再糾結於世俗的事務,試圖超脫塵世的紛擾。然而,他也有人情世故,心中留有一些未了的緣分和念想。他打算第二天早晨舉杯暢飲,可是卻在當晚先聽到了美妙的樂聲,讓他心生愉悅。他希望方丈能夠來詢問他的病情,與他一同享受花開的美景。

賞析:
這首詩以簡潔的語言,表達了詩人在夜晚齋戒和坐禪的心境。詩中通過對齋戒和禪修的描寫,呈現了一種超脫塵世的寧靜和淡泊。詩人不再思考身外的事務,隻希望能擺脫俗世的緣,尋求心靈的安寧。詩中通過對明天早晨的暢飲和當晚的管弦樂聲的描寫,展示了詩人的人情和對美的渴望。最後兩句以獨特的表達方式,呼應了詩中的主題,並且通過方丈和散花天的形象,給詩歌增加了一絲朦朧的意境。整首詩情感真摯,節奏流暢,是一首充滿哲理和積極向上的詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《齋戒滿夜,戲招夢得》白居易 拚音讀音參考

zhāi jiè mǎn yè, xì zhāo mèng dé
齋戒滿夜,戲招夢得

shā lóng dēng xià dào chǎng qián, bái rì chí zhāi yè zuò chán.
紗籠燈下道場前,白日持齋夜坐禪。
wú fù gèng sī shēn wài shì,
無複更思身外事,
wèi néng quán jǐn shì jiān yuán.
未能全盡世間緣。
míng cháo yòu nǐ qīn bēi jiǔ, jīn xī xiān wén lǐ guǎn xián.
明朝又擬親杯酒,今夕先聞理管弦。
fāng zhàng ruò néng lái wèn jí, bù fáng jiān yǒu sàn huā tiān.
方丈若能來問疾,不妨兼有散花天。

網友評論

* 《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齋戒滿夜,戲招夢得》 白居易唐代白居易紗籠燈下道場前,白日持齋夜坐禪。無複更思身外事,未能全盡世間緣。明朝又擬親杯酒,今夕先聞理管弦。方丈若能來問疾,不妨兼有散花天。分類:樂府豪邁作者簡介(白居易) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齋戒滿夜,戲招夢得》齋戒滿夜,戲招夢得白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/160c39953448712.html