《送穆少府知眉州》 賈島

唐代   賈島 劍門倚青漢,送穆少府赏析君昔未曾過。知眉州送
日暮行人少,穆少眉州山深異鳥多。府知翻译
猿啼和峽雨,贾岛棧盡到江波。原文意
一路白雲裏,和诗飛泉灑薜蘿。送穆少府赏析
分類: 重陽節思鄉

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),知眉州送字浪(閬)仙,穆少眉州唐代詩人。府知翻译漢族,贾岛唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。原文意早年出家為僧,和诗號無本。送穆少府赏析自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送穆少府知眉州》賈島 翻譯、賞析和詩意

《送穆少府知眉州》譯文:
劍門倚青漢,
君昔未曾過。
日暮行人少,
山深異鳥多。
猿啼和峽雨,
棧盡到江波。
一路白雲裏,
飛泉灑薜蘿。

詩意:
這首詩是唐代詩人賈島寫給穆少府的送別詩。詩中描繪了劍門的景色和行人在山中行走的情景,表達了詩人對穆少府的思念之情。

賞析:
詩人以自然景色來表達對好友的思念之情,通過描繪劍門的山川景致來展示離別的情感。劍門古稱“劍閣”,是唐代巴蜀重要的要地,位於四川眉山市。青漢指蜀地高山,詩人以劍門倚青漢來形容山勢險峻。詩中的“君”指穆少府,表達了詩人對他的思念。“日暮行人少,山深異鳥多”描繪了邊遠地區少有過客的寂寥,卻又有各種奇特的鳥類出現增添詩意。“猿啼和峽雨,棧盡到江波”描繪了山間的猿猴啼叫和降雨的氣氛,以及行走崎嶇棧道到達江邊的景象。“一路白雲裏,飛泉灑薜蘿”表達了詩人離別的心情,詩中的白雲和飛泉都是自然景色的象征,灑下的薜蘿則象征著離別的淚水。整首詩抒發了詩人深情的離別之情,寫景描繪細膩,情感真摯。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送穆少府知眉州》賈島 拚音讀音參考

sòng mù shào fǔ zhī méi zhōu
送穆少府知眉州

jiàn mén yǐ qīng hàn, jūn xī wèi zēng guò.
劍門倚青漢,君昔未曾過。
rì mù xíng rén shǎo, shān shēn yì niǎo duō.
日暮行人少,山深異鳥多。
yuán tí hé xiá yǔ, zhàn jǐn dào jiāng bō.
猿啼和峽雨,棧盡到江波。
yí lù bái yún lǐ, fēi quán sǎ bì luó.
一路白雲裏,飛泉灑薜蘿。

網友評論

* 《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送穆少府知眉州》 賈島唐代賈島劍門倚青漢,君昔未曾過。日暮行人少,山深異鳥多。猿啼和峽雨,棧盡到江波。一路白雲裏,飛泉灑薜蘿。分類:重陽節思鄉作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/160c39947178384.html

诗词类别

《送穆少府知眉州》送穆少府知眉州的诗词

热门名句

热门成语