《兩同心》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 巧笑眉顰。两同
行步精神。心黄
隱隱似、庭坚同心朝雲行雨,原文意两弓弓樣、翻译羅襪生塵。赏析
樽前見,和诗黄庭玉檻雕籠,两同堪愛難親。心黄
自言家住天津。庭坚同心
生小從人。原文意两
恐舞罷、翻译隨風飛去,赏析顧阿母、和诗黄庭教窣珠裙。两同
從今去,唯願銀缸,莫照離尊。
分類: 兩同心

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《兩同心》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《兩同心》是宋代黃庭堅的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
巧笑眉顰,行步精神。
隱隱似朝雲行雨,弓弓樣羅襪生塵。
在酒杯前見到你,像玉檻上的雕籠,可愛卻難以親近。
你自稱家住天津,小小年紀就跟從別人。
恐怕舞罷之後,隨風飄去,叫阿母教你穿著珍珠裙。
從此以後,隻希望銀缸不要照離尊。

詩意:
《兩同心》表達了詩人對深愛之人的思念和關切之情。詩中的巧笑眉顰、行步精神形容了詩人所愛之人的美貌和生動的形象。朝雲行雨的隱喻描繪了她的婉約之態,羅襪生塵則暗示她的貴族身份。詩人在酒杯前看到她,感覺她像雕塑般美麗,但卻無法親近。詩人提及她自稱家住天津,年幼就隨從他人,表達了對她早逝或早嫁的擔憂,希望她能保持純真和美好。詩的結尾,詩人希望她的美貌不受歲月摧殘,如銀缸般永葆光彩。

賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了詩人內心對所愛之人的情感。通過巧妙的形象描寫和隱喻,詩人表達了對她的愛慕和關心,以及對她未來的祝福和期望。詩中的描寫細膩而含蓄,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和情感表達方式。整首詩以對愛人的思念和祝福為主線,流露出詩人對美好事物的追求和珍惜,以及對生命脆弱和短暫的感慨。這首詩詞展示了黃庭堅細膩的情感表達和對美的敏銳感知,是宋代愛情詩的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《兩同心》黃庭堅 拚音讀音參考

liǎng tóng xīn
兩同心

qiǎo xiào méi pín.
巧笑眉顰。
xíng bù jīng shén.
行步精神。
yǐn yǐn shì zhāo yún xíng yǔ, gōng gōng yàng luó wà shēng chén.
隱隱似、朝雲行雨,弓弓樣、羅襪生塵。
zūn qián jiàn, yù kǎn diāo lóng, kān ài nán qīn.
樽前見,玉檻雕籠,堪愛難親。
zì yán jiā zhù tiān jīn.
自言家住天津。
shēng xiǎo cóng rén.
生小從人。
kǒng wǔ bà suí fēng fēi qù, gù ā mǔ jiào sū zhū qún.
恐舞罷、隨風飛去,顧阿母、教窣珠裙。
cóng jīn qù, wéi yuàn yín gāng, mò zhào lí zūn.
從今去,唯願銀缸,莫照離尊。

網友評論

* 《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)专题为您介绍:《兩同心》 黃庭堅宋代黃庭堅巧笑眉顰。行步精神。隱隱似、朝雲行雨,弓弓樣、羅襪生塵。樽前見,玉檻雕籠,堪愛難親。自言家住天津。生小從人。恐舞罷、隨風飛去,顧阿母、教窣珠裙。從今去,唯願銀缸,莫照離尊。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)原文,《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)翻译,《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)赏析,《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)阅读答案,出自《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(兩同心 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15d39959613874.html

诗词类别

《兩同心》黃庭堅原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语