《西江月(又和前人)》 張繼先

宋代   張繼先 蓬戶橫開岑寂,西江先寒窗側映清暉。月又原文意西又和
竹風偷入五香幃。和前和诗
還有好音相惠。人张
須信毫芒可入,继先江月明珠胎裏忘機。翻译
宵征夜宴是赏析和非。
月府仙人無愧。前人
分類: 西江月

《西江月(又和前人)》張繼先 翻譯、张继賞析和詩意

這首詩詞是西江先宋代張繼先所作,題為《西江月(又和前人)》。月又原文意西又和以下是和前和诗我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

蓬戶橫開岑寂,人张
寒窗側映清暉。继先江月
竹風偷入五香幃,翻译
還有好音相惠。

蓬戶:簡陋的房屋;岑寂:寂靜冷清。
寒窗:寒冷的窗戶;清暉:明亮的光芒。
竹風:竹子搖曳的風;五香幃:用花香熏製的帷幕。
好音:美妙的音樂;相惠:互相陶醉。

這段描寫表達了作者身處貧寒的環境,蓬戶橫開,寒窗清冷。然而,即便是在這樣的環境中,竹風仍偷偷地吹進了香氣嫋嫋的帷幕之中。這裏可以理解為即便生活貧苦,但人們仍能通過欣賞美好的事物來獲得快樂。

須信毫芒可入,
明珠胎裏忘機。
宵征夜宴是和非,
月府仙人無愧。

毫芒:極微小的光芒;明珠:寶貝;忘機:忘卻塵世煩惱。
宵征:夜晚的旅行;夜宴:夜間的宴會;和非:對錯。
月府:指月宮;仙人:神仙;無愧:無愧於。

這些句子表達了作者的思考和感悟。詩中提到毫芒可入,明珠胎裏忘機,意味著作者希望通過細微之處感悟到宇宙的奧秘,超脫塵世的煩惱。宵征夜宴是和非,表示作者思考人生的真諦,對於夜間的宴會和社交活動是否值得追求存在疑問。最後一句表達了月宮中的仙人無愧於自己的境遇,暗示了作者對高尚品質和精神境界的向往。

整首詩詞通過對貧寒環境和人生思考的描繪,表達了作者對於美好事物的追求以及對高尚精神的崇尚。這種對精神境界的追求和對內心世界的超越,展示了作者對人生意義的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月(又和前人)》張繼先 拚音讀音參考

xī jiāng yuè yòu hé qián rén
西江月(又和前人)

péng hù héng kāi cén jì, hán chuāng cè yìng qīng huī.
蓬戶橫開岑寂,寒窗側映清暉。
zhú fēng tōu rù wǔ xiāng wéi.
竹風偷入五香幃。
hái yǒu hǎo yīn xiāng huì.
還有好音相惠。
xū xìn háo máng kě rù, míng zhū tāi lǐ wàng jī.
須信毫芒可入,明珠胎裏忘機。
xiāo zhēng yè yàn shì hé fēi.
宵征夜宴是和非。
yuè fǔ xiān rén wú kuì.
月府仙人無愧。

網友評論

* 《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)专题为您介绍:《西江月又和前人)》 張繼先宋代張繼先蓬戶橫開岑寂,寒窗側映清暉。竹風偷入五香幃。還有好音相惠。須信毫芒可入,明珠胎裏忘機。宵征夜宴是和非。月府仙人無愧。分類:西江月《西江月又和前人)》張繼先 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)原文,《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)翻译,《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)赏析,《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)阅读答案,出自《西江月(又和前人)》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(又和前人) 張繼先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15b39959718446.html

诗词类别

《西江月(又和前人)》張繼先原文的诗词

热门名句

热门成语