《期諸友看範園杏花風雨不果》 高啟

明代   高啟 欲尋春去怕春休,期诸启又值春陰不得遊。友看原文意期园杏雨
寂寞西園風雨裏,范园风雨翻译杏花比客更多愁。杏花
分類: 杏花風

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,不果江蘇蘇州人,高启果高元末明初著名詩人,赏析與楊基、和诗花风張羽、诸友徐賁被譽為“吳中四傑”,看范當時論者把他們比作“明初四傑”,期诸启又與王行等號“北郭十友”。友看原文意期园杏雨字季迪,范园风雨翻译號槎軒,杏花平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,不果以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟 翻譯、賞析和詩意

《期諸友看範園杏花風雨不果》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
期待與友人一同欣賞範園中的杏花,但卻因春天的陰雨而無法實現。在寂寞的西園中,杏花比遊客更加憂愁。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對春天的期待和失望之情。詩人渴望迎接春天的到來,但卻因為天氣的變化而無法實現自己的願望。在範園中,詩人感受到了杏花的憂愁,這種憂愁似乎比遊客們更加深沉。

賞析:
這首詩詞通過描繪春天的風雨和杏花的憂愁,表達了詩人內心的情感。詩人以範園中的杏花為象征,抒發了自己對春天的渴望和對無法實現願望的失望。詩中的西園風雨給人一種寂寞的感覺,而杏花的憂愁則增添了一種淒涼的氛圍。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感,給人以深思。

總的來說,這首詩詞通過描繪春天的變化和詩人的情感,表達了對美好事物的渴望和對現實的失望。它以簡練的語言和深刻的意境,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟 拚音讀音參考

qī zhū yǒu kàn fàn yuán xìng huā fēng yǔ bù guǒ
期諸友看範園杏花風雨不果

yù xún chūn qù pà chūn xiū, yòu zhí chūn yīn bù dé yóu.
欲尋春去怕春休,又值春陰不得遊。
jì mò xī yuán fēng yǔ lǐ, xìng huā bǐ kè gèng duō chóu.
寂寞西園風雨裏,杏花比客更多愁。

網友評論


* 《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)专题为您介绍:《期諸友看範園杏花風雨不果》 高啟明代高啟欲尋春去怕春休,又值春陰不得遊。寂寞西園風雨裏,杏花比客更多愁。分類:杏花風作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)原文,《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)翻译,《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)赏析,《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)阅读答案,出自《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟原文、翻譯、賞析和詩意(期諸友看範園杏花風雨不果 高啟)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15a39990225522.html

诗词类别

《期諸友看範園杏花風雨不果》高啟的诗词

热门名句

热门成语