《夜泊牛渚,夜泊译赏趁薛八船不及》 孟浩然

唐代   孟浩然 星羅牛渚夕,牛渚風退鷁舟遲。趁薛船
浦漵嚐同宿,及夜煙波忽間之。泊牛不及
榜歌空裏失,渚趁船火望中疑。薛船析和
明發泛潮海,孟浩茫茫何處期。然原
分類: 唐詩三百首登高寺廟

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),文翻男,诗意漢族,夜泊译赏唐代詩人。牛渚本名不詳(一說名浩),趁薛船字浩然,及夜襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《夜泊牛渚,趁薛八船不及》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

夜泊牛渚,趁薛八船不及

星羅牛渚夕,風退鷁舟遲。
浦漵嚐同宿,煙波忽間之。
榜歌空裏失,船火望中疑。
明發泛潮海,茫茫何處期。

譯文:
夜晚泊在牛渚上,乘著薛八船追趕。

牛渚上的星星點點,夜晚的風漸漸平息。
漁船在港口停留,水麵上煙霧騰起。
船頭上的歌聲越來越遠,船上的明火越來越迷離。
明天就要起航,麵對茫茫大海,未知前程在哪裏?

詩意:
這首詩描繪了一個夜晚泊船的場景。牛渚是長江上的一座渚(小島),夜晚的星星點點,暗示著夜晚的寧靜與美麗。風漸漸平息,漁船停留在港口,煙霧騰起,給人一種神秘的感覺。船上的歌聲漸行漸遠,明火越來越不清晰,給人一種茫然和不確定的感覺。最後,作者對未知的前程充滿了期待和疑問,不知道明天的旅途將帶給他怎樣的經曆和挑戰。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了夜晚泊船的景象。通過描繪夜晚的星星、風、煙霧和船上的歌聲,詩人展示了迷離和不確定的氛圍。詩中的牛渚象征著一個安靜、神秘的世界,漁船則象征著人們在這個世界中的旅行和探索。詩人在最後用茫茫何處期來表達了對未知未來的渴望和困惑。整個詩篇通過幾個簡潔有力的形象,傳遞出了一種神秘而迷人的氛圍,同時也勾起了人們對未知未來的思考和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜泊牛渚,趁薛八船不及》孟浩然 拚音讀音參考

yè pō niú zhǔ, chèn xuē bā chuán bù jí
夜泊牛渚,趁薛八船不及

xīng luó niú zhǔ xī, fēng tuì yì zhōu chí.
星羅牛渚夕,風退鷁舟遲。
pǔ xù cháng tóng sù, yān bō hū jiān zhī.
浦漵嚐同宿,煙波忽間之。
bǎng gē kōng lǐ shī, chuán huǒ wàng zhōng yí.
榜歌空裏失,船火望中疑。
míng fā fàn cháo hǎi, máng máng hé chǔ qī.
明發泛潮海,茫茫何處期。

網友評論

* 《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜泊牛渚,趁薛八船不及》 孟浩然唐代孟浩然星羅牛渚夕,風退鷁舟遲。浦漵嚐同宿,煙波忽間之。榜歌空裏失,船火望中疑。明發泛潮海,茫茫何處期。分類:唐詩三百首登高寺廟作者簡介(孟浩然)孟浩然689-74 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜泊牛渚,趁薛八船不及》夜泊牛渚,趁薛八船不及孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15a39966961182.html