《韓司諫樂穀》 釋宗杲

宋代   釋宗杲 人言至樂在此穀,韩司孰信樂為穀所移。谏乐
以樂均施不樂者,谷韩杲原方名真樂丈夫兒。司谏释宗诗意
分類:

《韓司諫樂穀》釋宗杲 翻譯、乐谷賞析和詩意

《韓司諫樂穀》是文翻宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是译赏它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
有人說最快樂的析和地方就在這山穀,
誰會相信快樂會因山穀而轉移。韩司
隻有將快樂平均分給不快樂的谏乐人,
方能被稱為真正快樂的谷韩杲原人。

詩意:
這首詩詞通過描述一個叫做"韓司諫樂穀"的司谏释宗诗意地方,表達了對快樂和幸福的乐谷一種思考。詩中暗示了人們對快樂存在誤解,文翻認為快樂源於外部環境或者某種特定條件。译赏然而,詩人通過借用"韓司諫樂穀"的形象傳達了一種深刻的道理,即真正的快樂並不取決於外在的環境或條件,而是取決於內心的態度和對他人的關懷。

賞析:
《韓司諫樂穀》以簡潔而深刻的語言,表達了一種哲理思考。詩人通過對"韓司諫樂穀"的描繪,將快樂與外部環境的聯係置於質疑的位置。他指出,快樂並非隻存在於某個特定的地方,而是一種內心的狀態。真正的快樂不是將其獨占,而是通過將快樂分享給別人,以實現心靈上的平衡和和諧。詩中的"不樂者"指的是那些心情沮喪或不快樂的人,而"真樂丈夫兒"則是指那些能夠用自己的快樂去感染他人、幫助他人的人。

這首詩詞以簡練而有力的文字,傳達了一種積極的人生態度。它提醒人們要從內心尋找快樂,不要將快樂寄托於外部的物質條件。通過與他人分享快樂,我們才能真正獲得內心的滿足和快樂。這種思想在當代社會依然具有啟示意義,提醒人們珍視內心的平和與他人之間的情感交流,以實現更加充實和幸福的生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《韓司諫樂穀》釋宗杲 拚音讀音參考

hán sī jiàn lè gǔ
韓司諫樂穀

rén yán zhì lè zài cǐ gǔ, shú xìn lè wèi gǔ suǒ yí.
人言至樂在此穀,孰信樂為穀所移。
yǐ lè jūn shī bù lè zhě, fāng míng zhēn lè zhàng fū ér.
以樂均施不樂者,方名真樂丈夫兒。

網友評論


* 《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《韓司諫樂穀》 釋宗杲宋代釋宗杲人言至樂在此穀,孰信樂為穀所移。以樂均施不樂者,方名真樂丈夫兒。分類:《韓司諫樂穀》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意《韓司諫樂穀》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《韓司諫樂穀》韓司諫樂穀釋宗杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15a39965838878.html