《寄膳部李郎中昌符》 鄭穀

唐代   鄭穀 鄠郊陪野步,寄膳寄膳早歲偶因詩。部李部李
自後吟新句,郎中郎中長愁減舊知。昌符昌符
靜燈微落燼,郑谷寒硯旋生澌。原文意
夜夜冥搜苦,翻译那能鬢不衰。赏析
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。和诗字守愚,寄膳寄膳漢族,部李部李江西宜春市袁州區人。郎中郎中僖宗時進士,昌符昌符官都官郎中,郑谷人稱鄭都官。原文意又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《寄膳部李郎中昌符》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《寄膳部李郎中昌符》是唐代文人鄭穀的一首詩。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
在鄠郊陪伴野外散步,年少時因寫詩而相遇。
此後不斷吟詠新的句子,長期憂慮減少了舊知己。
靜靜的燈漸漸熄滅,冷硯忽然濕潤。
每個夜晚苦苦地搜索,可怎能不讓鬢發不衰老。

詩意:
這首詩以作者寄給膳部李郎中昌符為題,表達了鄭穀對於歲月的感慨和對逝去時光的思念之情。詩中通過描繪自己陪伴李郎中在郊外漫步的情景,以及自己年少時因為寫詩而結識他的經過,傳達了對舊友的思念和時光流逝的感慨。詩人通過描述夜晚的寂靜和炊灶漸漸熄滅的景象,以及自己頻繁吟詠新句的苦心和對青年時光的留戀,表達了自己浮華人生的體悟和對光陰易逝的感觸。

賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了作者對時光流逝的感慨和歲月沉澱下的思念之情。詩中的景象通過描繪夜晚燈火漸熄的情景和冷硯濕潤的描寫,給讀者帶來了一種寂寞和無奈的感覺。作者通過自己頻繁吟詠新詩的方式來慰藉內心的困頓,但卻無法改變歲月的變遷和自己逐漸老去的命運。這首詩流露出一種深沉的憂傷和對過去時光的懷念,用簡練的語言展現了作者的內心世界和深思熟慮的情感。整首詩極富意境和感染力,讓人在默讀之中,不禁為詩人的思緒所觸動,對歲月易逝和人生沉澱的哲理有所思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄膳部李郎中昌符》鄭穀 拚音讀音參考

jì shàn bù lǐ láng zhōng chāng fú
寄膳部李郎中昌符

hù jiāo péi yě bù, zǎo suì ǒu yīn shī.
鄠郊陪野步,早歲偶因詩。
zì hòu yín xīn jù, zhǎng chóu jiǎn jiù zhī.
自後吟新句,長愁減舊知。
jìng dēng wēi luò jìn, hán yàn xuán shēng sī.
靜燈微落燼,寒硯旋生澌。
yè yè míng sōu kǔ, nà néng bìn bù shuāi.
夜夜冥搜苦,那能鬢不衰。

網友評論

* 《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄膳部李郎中昌符》 鄭穀唐代鄭穀鄠郊陪野步,早歲偶因詩。自後吟新句,長愁減舊知。靜燈微落燼,寒硯旋生澌。夜夜冥搜苦,那能鬢不衰。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中昌符鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/159f39944475293.html

诗词类别

《寄膳部李郎中昌符》寄膳部李郎中的诗词

热门名句

热门成语