《夜行船(寓化度寺)》 吳文英

宋代   吳文英 鴉帶斜陽歸遠樹。夜行原文意夜寓化英
無人聽、船寓數聲鍾暮。化度和诗
日與愁長,寺吴赏析心灰香斷,文英吴文月冷竹房扃戶。翻译
畫扇青山吳苑路。行船
傍懷袖、度寺夢飛不去。夜行原文意夜寓化英
憶別西池,船寓紅綃盛淚,化度和诗腸斷粉蓮啼路。寺吴赏析
分類: 夜行船

作者簡介(吳文英)

吳文英頭像

吳文英(約1200~1260),文英吴文字君特,翻译號夢窗,行船晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而後世品評卻甚有爭論。

《夜行船(寓化度寺)》吳文英 翻譯、賞析和詩意

《夜行船(寓化度寺)》是一首宋代的詩詞,作者是吳文英。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鴉帶斜陽歸遠樹。
無人聽、數聲鍾暮。
日與愁長,心灰香斷,月冷竹房扃戶。
畫扇青山吳苑路。
傍懷袖、夢飛不去。
憶別西池,紅綃盛淚,腸斷粉蓮啼路。

詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的景象,作者乘船在夜色中行進。鴉鳥隨著斜陽歸巢,遠處的樹林中漸漸變得寂靜。沒有人傾聽,隻有幾聲鍾聲迎接黃昏的來臨。日子和憂愁變得漫長,心中的希望逐漸消散,月光冷冷地照在竹房的門扉上。畫著青山和吳苑的扇子擺放在一旁,作者傍著懷中的袖子,夢境卻無法飛離。回憶起與人別離時的情景,紅綃上盛滿了淚水,內心痛苦如同腸斷,就像粉蓮花在哭泣的路上。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個寂靜而憂傷的夜晚場景,通過對自然景物和心靈感受的描寫,表達了作者內心的孤獨和痛苦。詩中運用了大量的意象,如鴉帶斜陽、數聲鍾暮、心灰香斷等,使詩情更加豐富深沉。詩人通過對物象的描繪,營造出一種悲涼的氛圍,強調了作者內心的憂愁和孤獨感。尤其是最後兩句,“紅綃盛淚,腸斷粉蓮啼路”,表達了作者離別時的傷痛和無盡的思念之情,讓讀者深切感受到離別的悲傷和無奈。

整首詩詞以細膩的語言描繪了內心的痛苦和憂愁,同時也透露出對過去美好時光的懷念和對未來的追尋。作者通過對自然景物和個人情感的交融,展現了宋代文人的獨特情懷和人生哲思。這首詩詞以其深邃的意境和獨特的表現手法,在宋代文學中獨樹一幟,並且至今仍然給人以深深的觸動和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜行船(寓化度寺)》吳文英 拚音讀音參考

yè xíng chuán yù huà dù sì
夜行船(寓化度寺)

yā dài xié yáng guī yuǎn shù.
鴉帶斜陽歸遠樹。
wú rén tīng shù shēng zhōng mù.
無人聽、數聲鍾暮。
rì yǔ chóu zhǎng, xīn huī xiāng duàn, yuè lěng zhú fáng jiōng hù.
日與愁長,心灰香斷,月冷竹房扃戶。
huà shàn qīng shān wú yuàn lù.
畫扇青山吳苑路。
bàng huái xiù mèng fēi bù qù.
傍懷袖、夢飛不去。
yì bié xī chí, hóng xiāo shèng lèi, cháng duàn fěn lián tí lù.
憶別西池,紅綃盛淚,腸斷粉蓮啼路。

網友評論

* 《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)专题为您介绍:《夜行船寓化度寺)》 吳文英宋代吳文英鴉帶斜陽歸遠樹。無人聽、數聲鍾暮。日與愁長,心灰香斷,月冷竹房扃戶。畫扇青山吳苑路。傍懷袖、夢飛不去。憶別西池,紅綃盛淚,腸斷粉蓮啼路。分類:夜行船作者簡介(吳文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)原文,《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)翻译,《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)赏析,《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)阅读答案,出自《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文、翻譯、賞析和詩意(夜行船(寓化度寺) 吳文英)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/159e39948024556.html

诗词类别

《夜行船(寓化度寺)》吳文英原文的诗词

热门名句

热门成语