《朝中措(送蔡定夫)》 葛郯

宋代   葛郯 雙鞬錦領出山西。朝中措送蔡定朝中措送蔡定
戎幕護旌旗。夫葛夫葛
橫槊春風百詠,郯原郯臨淮夜月千卮。文翻
風流樽俎,译赏瓊花破豔,析和紅藥攢枝。诗意
賞盡竹西歌吹,朝中措送蔡定朝中措送蔡定珠簾十裏香迷。夫葛夫葛
分類: 朝中措

《朝中措(送蔡定夫)》葛郯 翻譯、郯原郯賞析和詩意

《朝中措(送蔡定夫)》是文翻一首宋代的詩詞,作者是译赏葛郯。以下是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雙鞬錦領出山西,诗意
戎幕護旌旗。朝中措送蔡定朝中措送蔡定
橫槊春風百詠,
臨淮夜月千卮。
風流樽俎,
瓊花破豔,紅藥攢枝。
賞盡竹西歌吹,
珠簾十裏香迷。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了送別蔡定夫的情景。蔡定夫可能是一個武將或官員,他要離開朝廷去山西地區執政。詩詞以豪邁的筆觸展現了離別的場景。

第一句描述了蔡定夫離開朝廷,穿著華麗的雙鞬錦服,離開京城前往山西。雙鞬指的是雙層的衣領,錦領指的是華麗的衣領裝飾。

第二句描繪了他離開時的場景,軍旅的氣息彌漫其中,戎幕護衛著他的旌旗,顯示他是一位有威望的將領。

第三句以橫槊春風百詠的形象來描繪蔡定夫的英勇和才華。橫槊指的是橫持戰戈的姿態,春風百詠表示他的才華和聲望。

第四句描述了他在臨淮夜晚欣賞月亮時的情景。臨淮是指臨淮河畔,夜月千卮表示他欣賞著美麗的夜月,千卮是古代盛酒的器具,暗示他在月下品嚐美酒。

第五句以風流樽俎、瓊花破豔和紅藥攢枝等描繪了蔡定夫的酒宴和豪華的陳設。風流樽俎指的是美酒和精美的器皿,瓊花破豔和紅藥攢枝則暗示了華麗的裝飾和花草的香氣。

最後兩句表達了送別時的場景。竹西指的是離別的地方,歌吹指的是歌聲和音樂,賞盡表示盡情欣賞。珠簾十裏香迷則形容了送別場景的盛大和華麗。

整首詩詞通過描寫蔡定夫離開朝中的場景和送別時的氛圍,展現了將領的英勇和豪情壯誌,以及送別者對他的讚美和祝福。同時,詩詞中豐富的描寫和意象,使詩情更加生動,給人以美好的視覺和感官體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(送蔡定夫)》葛郯 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò sòng cài dìng fū
朝中措(送蔡定夫)

shuāng jiān jǐn lǐng chū shān xī.
雙鞬錦領出山西。
róng mù hù jīng qí.
戎幕護旌旗。
héng shuò chūn fēng bǎi yǒng, lín huái yè yuè qiān zhī.
橫槊春風百詠,臨淮夜月千卮。
fēng liú zūn zǔ, qióng huā pò yàn, hóng yào zǎn zhī.
風流樽俎,瓊花破豔,紅藥攢枝。
shǎng jǐn zhú xī gē chuī, zhū lián shí lǐ xiāng mí.
賞盡竹西歌吹,珠簾十裏香迷。

網友評論

* 《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)专题为您介绍:《朝中措送蔡定夫)》 葛郯宋代葛郯雙鞬錦領出山西。戎幕護旌旗。橫槊春風百詠,臨淮夜月千卮。風流樽俎,瓊花破豔,紅藥攢枝。賞盡竹西歌吹,珠簾十裏香迷。分類:朝中措《朝中措送蔡定夫)》葛郯 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)原文,《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)翻译,《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)赏析,《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)阅读答案,出自《朝中措(送蔡定夫)》葛郯原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(送蔡定夫) 葛郯)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/159c39946186418.html