《踏莎行》 沈注

宋代   沈注 竹閣雲深,踏莎踏莎巢虛人闃。行沈析和行竹
幾年湖上音塵寂。注原注
風流今有使君家,文翻月明夜夜聞雙笛。译赏
分類: 踏莎行

《踏莎行》沈注 翻譯、诗意深沈賞析和詩意

《踏莎行·竹閣雲深》是踏莎踏莎一首宋代的詩詞,作者是行沈析和行竹沈注。以下是注原注對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。文翻

中文譯文:
竹閣雲深,译赏巢虛人闃。诗意深沈
幾年湖上音塵寂。踏莎踏莎
風流今有使君家,行沈析和行竹月明夜夜聞雙笛。注原注

詩意:
這首詩詞以描繪竹閣雲深的景象開篇,表達了一種寧靜和幽深的氛圍。詩人提到,巢虛人闃,意指在竹閣之中並無人居,孤寂寥落。他提到湖上已經多年沒有傳來音樂的聲音,隻有寂靜無聲。然而,現在有了一個有風度的使君居住在這裏,每個夜晚都能聽到他家中傳來的雙笛聲。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了竹閣的幽深景色和詩人內心的孤寂情感。竹閣雲深,給人一種神秘而寧靜的感覺,與巢虛人闃形成了鮮明的對比,強調了詩人的孤獨。湖上多年沒有音樂的聲音,給人一種靜謐的感覺,也反映了詩人內心的寂寞。然而,使君的到來帶來了風流的氣息,每個夜晚都能聽到他家中的雙笛聲,給詩人帶來了一絲安慰和慰藉。

整首詩詞通過景物描寫和情感表達,展現了詩人內心的孤獨和對美好事物的渴望。它同時呈現了對自然景色的讚美和對人情世故的思考。詩詞中的對比和意象的運用,使得整首作品在短短的幾句中表達了深刻的情感和意境,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行》沈注 拚音讀音參考

tà suō xíng
踏莎行

zhú gé yún shēn, cháo xū rén qù.
竹閣雲深,巢虛人闃。
jǐ nián hú shàng yīn chén jì.
幾年湖上音塵寂。
fēng liú jīn yǒu shǐ jūn jiā, yuè míng yè yè wén shuāng dí.
風流今有使君家,月明夜夜聞雙笛。

網友評論


* 《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)专题为您介绍:《踏莎行》 沈注宋代沈注竹閣雲深,巢虛人闃。幾年湖上音塵寂。風流今有使君家,月明夜夜聞雙笛。分類:踏莎行《踏莎行》沈注 翻譯、賞析和詩意《踏莎行·竹閣雲深》是一首宋代的詩詞,作者是沈注。以下是對這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)原文,《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)翻译,《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)赏析,《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)阅读答案,出自《踏莎行》沈注原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·竹閣雲深 沈注)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/159a39983242793.html