《木蘭花慢》 李商英

宋代   李商英 喜瓊筵乍啟,木兰木兰似王母、花慢花慢宴瑤池。李商李商
正珠履駢肩,英原译赏英群仙間坐,文翻冰玉交輝。析和
新詞更兼舊曲,诗意聽歌聲、木兰木兰宛轉繞屏幃。花慢花慢
一縷龍香水麝,李商李商滿堂如彩雲飛。英原译赏英
金卮主獻賓酬。文翻
無算數醉如泥。析和
誚不管山翁,诗意霜髯皓鬢,木兰木兰為插花枝。
更闌帶花歸去,有餘香、冉冉惹人衣。
一枕華胥夢覺,恍然身在桃穀。
分類: 木蘭花

《木蘭花慢》李商英 翻譯、賞析和詩意

《木蘭花慢》是宋代詩人李商英創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
在喜慶的瓊筵上,仿佛王母宴請在瑤池。
正步著珍珠鞋,肩並著華段,眾仙在一起坐著,冰玉互相輝映。
新歌詞和舊曲交替演唱,聽著悠揚的歌聲,像繞著屏幃徐徐盤旋。
一縷龍涎香和麝香的香氣彌漫,滿堂中有如彩雲飛舞。
金壺中的美酒主人獻上相應的贈禮。不計算數地醉得像泥人一樣。
嘲笑不在乎山間的老者,他的霜髯和潔白的鬢發間夾著花枝。
再次帶著花兒歸去,餘香如此濃鬱,輕輕地觸動著人的衣衫。
一覺醒來,如同身處桃穀中,仿佛置身於華胥的夢中。

詩意:
《木蘭花慢》描述了一個盛大的宴會場景。詩中運用了華麗的詞藻,描繪了瓊筵宴會上的豪華景象。宴會上人們穿著珍寶,歌舞升平。香氣四溢,美酒佳肴。而詩人通過描寫宴會中的細節,表達出自己的情感和感受。

賞析:
這首詩詞絢麗、富有畫麵感,用華麗的辭藻描繪了一個富麗堂皇的宴會場景,給人一種豪華繁榮的感覺。詩中運用了形象生動的修辭手法,如比喻、擬人等,讓人感受到了宴會的熱鬧和喜慶氛圍。

詩人通過描述人物的著裝和儀態,展示了宴會中人們的高貴和典雅。同時,通過描繪宴會的細節和氛圍,表達了詩人對於這種宴會場景的喜愛和享受,也體現了對人生美好事物的追求。

整首詩詞以描寫宴會為主線,通過細膩的詞藻和豐富的意象,描繪出華美的宴會場景,營造了一種富麗堂皇的氛圍。同時,也在描述宴會的背後,表達了對美、豪華和愉悅的追求,凸顯了詩人的情感和想象能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘭花慢》李商英 拚音讀音參考

mù lán huā màn
木蘭花慢

xǐ qióng yán zhà qǐ, shì wáng mǔ yàn yáo chí.
喜瓊筵乍啟,似王母、宴瑤池。
zhèng zhū lǚ pián jiān, qún xiān jiān zuò, bīng yù jiāo huī.
正珠履駢肩,群仙間坐,冰玉交輝。
xīn cí gèng jiān jiù qū, tīng gē shēng wǎn zhuǎn rào píng wéi.
新詞更兼舊曲,聽歌聲、宛轉繞屏幃。
yī lǚ lóng xiāng shuǐ shè, mǎn táng rú cǎi yún fēi.
一縷龍香水麝,滿堂如彩雲飛。
jīn zhī zhǔ xiàn bīn chóu.
金卮主獻賓酬。
wú suàn shù zuì rú ní.
無算數醉如泥。
qiào bù guǎn shān wēng, shuāng rán hào bìn, wèi chā huā zhī.
誚不管山翁,霜髯皓鬢,為插花枝。
gēng lán dài huā guī qù, yǒu yú xiāng rǎn rǎn rě rén yī.
更闌帶花歸去,有餘香、冉冉惹人衣。
yī zhěn huá xū mèng jué, huǎng rán shēn zài táo gǔ.
一枕華胥夢覺,恍然身在桃穀。

網友評論

* 《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)专题为您介绍:《木蘭花慢》 李商英宋代李商英喜瓊筵乍啟,似王母、宴瑤池。正珠履駢肩,群仙間坐,冰玉交輝。新詞更兼舊曲,聽歌聲、宛轉繞屏幃。一縷龍香水麝,滿堂如彩雲飛。金卮主獻賓酬。無算數醉如泥。誚不管山翁,霜髯皓鬢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)原文,《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)翻译,《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)赏析,《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)阅读答案,出自《木蘭花慢》李商英原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢 李商英)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/159a39946273582.html