《樂語口號》 楊時

宋代   楊時 庭下秋風颭旆旌,乐语乐语使君爽氣逼人清。口号口号
功名共喜千齡會,杨时原文意尊酒仍逢四事並。翻译
甘穀殘英留晚翠,赏析雍門餘曲有新聲。和诗
莫辭酩酊同民樂,乐语乐语鳳詔行催上玉京。口号口号
分類:

《樂語口號》楊時 翻譯、杨时原文意賞析和詩意

《樂語口號》是翻译宋代楊時創作的一首詩詞。這首詩以庭院秋風飄揚的赏析旗幟和令人清爽的氣息作為開篇,形容了使君的和诗威儀和氣度。詩中提到了功名共喜的乐语乐语盛世景象,以及舉行慶典時所進行的口号口号四個重要儀式。接著描繪了甘穀遺留的杨时原文意殘花依然婉約清麗,以及雍門中傳來的新曲聲,展示了美好和諧的景象。最後,詩人呼籲人們一同享受酒宴的歡樂,表達了對國家和人民幸福美好未來的向往。

這首詩詞通過對庭院景象的描繪,展示了宋代盛世的繁榮與和諧。使君的爽氣逼人清,體現了一個領導者的威嚴和氣度。同時,提到的功名共喜和慶典的四個儀式,反映了社會的安定和人民的歡樂。甘穀殘英留晚翠和雍門餘曲有新聲,象征著美好事物的延續和創新。詩末的酒宴歡樂場景,彰顯了人們對幸福生活的向往和期待。整首詩詞展現了一個繁榮、和諧、歡樂的時代氛圍,給人以愉悅和激勵。

這首詩詞通過對景物和場景的描繪,以及隱含的情感和寓意,傳達了作者對和平繁榮時代的讚美和向往。它展示了社會的安定、人民的幸福和領導者的威儀,給人一種積極向上的感覺。同時,詩中通過描寫自然景物和音樂的美好,表達了對美的追求和對藝術的熱愛。整首詩詞以積極向上的情緒和美好的景象勾勒出了一個理想化的社會畫麵,讓人感受到美好生活的希望和憧憬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂語口號》楊時 拚音讀音參考

lè yǔ kǒu hào
樂語口號

tíng xià qiū fēng zhǎn pèi jīng, shǐ jūn shuǎng qì bī rén qīng.
庭下秋風颭旆旌,使君爽氣逼人清。
gōng míng gòng xǐ qiān líng huì, zūn jiǔ réng féng sì shì bìng.
功名共喜千齡會,尊酒仍逢四事並。
gān gǔ cán yīng liú wǎn cuì, yōng mén yú qū yǒu xīn shēng.
甘穀殘英留晚翠,雍門餘曲有新聲。
mò cí mǐng dǐng tóng mín yuè, fèng zhào xíng cuī shàng yù jīng.
莫辭酩酊同民樂,鳳詔行催上玉京。

網友評論


* 《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂語口號》 楊時宋代楊時庭下秋風颭旆旌,使君爽氣逼人清。功名共喜千齡會,尊酒仍逢四事並。甘穀殘英留晚翠,雍門餘曲有新聲。莫辭酩酊同民樂,鳳詔行催上玉京。分類:《樂語口號》楊時 翻譯、賞析和詩意《樂語 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂語口號》樂語口號楊時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/158f39952982464.html