《如夢令》 李祁

宋代   李祁 春水湖塘深處。梦令
竹暗沙洲無路。李祁令李
閑伴落花來,原文意梦卻信東風歸去。翻译
且住。赏析
且住。和诗
細看兩山煙雨。梦令
分類: 如夢令

作者簡介(李祁)

李祁(約公元1114年前後在世)字蕭遠(一作肅遠),李祁令李生卒年不祥,原文意梦約宋徽宗 政和中前後在世。翻译雍丘(今河南杞縣)人,赏析少有詩名。和诗宣和間,梦令責監漢陽酒稅。李祁令李與王俊義首建正論。原文意梦官至尚書郎。《樂府雅詞》卷下載其詞十四首。李祁的詞作語言清俊婉樸,意境超逸。《南歌子》寫一片寂寥秋色裏詞人在嶽陽樓上聽哀箏,眼前隻見江月淒涼,敗葉蕭蕭,更有秋風嫋嫋,霧雨迷蒙,真是一派悲氣彌漫,襲人心扉。

《如夢令》李祁 翻譯、賞析和詩意

《如夢令》是一首宋代李祁所作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春水湖塘深處。
竹暗沙洲無路。
閑伴落花來,
卻信東風歸去。
且住。且住。
細看兩山煙雨。

詩意:
這首詩詞描述了一個春天的景色。在湖塘深處,水波蕩漾,映照著春天的美景。在湖塘邊的沙洲上,竹子茂密,形成了一片綠色的幽暗。在這個清幽的環境中,一個閑散的人與飄落的花瓣為伴,感受著春天的風景。詩人說,他相信東風將會吹來,帶走這些飄落的花瓣。但是他也呼籲東風停下來,讓他細細觀賞遠處兩座山的煙雨景色。

賞析:
《如夢令》以簡練的語言勾勒出了春天的美景。詩人運用了自然景色的描寫,將讀者帶入到一個寧靜而美麗的環境中。湖塘的春水波光粼粼,竹林的綠色在暗沉中流轉,給人一種寧靜和遙遠的感覺。詩人的心情似乎也與這美景相契合,他和飄落的花瓣成為閑散的伴侶,感受春天的氣息。詩中的"如夢"二字,表達了詩人對美景的感歎,美景如夢般虛幻而美好。最後,詩人呼喚東風停下來,細細觀賞遠處兩座山的煙雨景色,這似乎是對美景的更深一層的欣賞和追求。

整首詩詞以簡潔的語言勾勒出了春天的景色和詩人的情感,通過自然景觀的描寫,傳達了作者對美好事物的向往和追求。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到春天的美麗與寧靜,以及詩人對自然與情感的交融。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令》李祁 拚音讀音參考

rú mèng lìng
如夢令

chūn shuǐ hú táng shēn chù.
春水湖塘深處。
zhú àn shā zhōu wú lù.
竹暗沙洲無路。
xián bàn luò huā lái, què xìn dōng fēng guī qù.
閑伴落花來,卻信東風歸去。
qiě zhù.
且住。
qiě zhù.
且住。
xì kàn liǎng shān yān yǔ.
細看兩山煙雨。

網友評論

* 《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)专题为您介绍:《如夢令》 李祁宋代李祁春水湖塘深處。竹暗沙洲無路。閑伴落花來,卻信東風歸去。且住。且住。細看兩山煙雨。分類:如夢令作者簡介(李祁)李祁約公元1114年前後在世)字蕭遠一作肅遠),生卒年不祥,約宋徽宗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)原文,《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)翻译,《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)赏析,《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)阅读答案,出自《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 李祁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/158e39948023549.html

诗词类别

《如夢令》李祁原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语