《詠史詩》 阮瑀

魏晉   阮瑀 燕丹善勇士。咏史原文意
荊軻為上賓。诗咏史诗赏析
圖盡擢匕首。阮瑀
長驅西入秦。翻译
素車駕白馬。和诗
相送易水津。咏史原文意
漸離擊築歌。诗咏史诗赏析
悲聲感路人。阮瑀
舉坐同谘嗟。翻译
歎氣若青雲。和诗
分類:

《詠史詩》阮瑀 翻譯、咏史原文意賞析和詩意

《詠史詩》是诗咏史诗赏析一首描寫魏晉時期曆史英雄的詩詞,作者是阮瑀阮瑀。下麵是翻译詩詞的中文譯文:

燕丹善勇士,
Yān dān shàn yǒngshì,和诗
紅顏善於戰鬥的勇士,

荊軻為上賓。
Jīng kē wèi shàngbīn。
荊軻成為貴賓。

圖盡擢匕首,
Tú jìn zhuó bǐshǒu,
握緊匕首,

長驅西入秦。
Cháng qū xī rù Qín。
勇往直前,西入秦國。

素車駕白馬,
Sù chē jià báimǎ,
乘坐素車,駕馭白馬,

相送易水津。
Xiāngsòng yìshuǐ jīn。
在易水津相送。

漸離擊築歌,
Jiàn lí jī zhù gē,
漸行遠離,擊築而歌,

悲聲感路人。
Bēi shēng gǎn lùrén。
悲傷的聲音觸動了路人的心。

舉坐同谘嗟,
Jǔ zuò tóng zījiē,
舉起坐的人一起谘嗟,

歎氣若青雲。
Tàn qì ruò qīngyún。
歎息聲如同青雲一般。

這首詩詞通過描寫曆史上的英雄人物荊軻,展現了他的勇猛和壯誌。荊軻為燕王丹(燕丹)效力,是燕王的親信,同時也是一位善於戰鬥的勇士。他圖謀刺殺秦始皇,為此擢起了匕首,長驅西入秦國。在離別之際,他乘坐素車,駕馭著一匹白馬,被人們送至易水津。在離別之時,他漸行漸遠,擊築而歌,悲傷的聲音觸動了路人的心,大家紛紛舉起坐的人一同谘嗟。他們歎息的聲音如同青雲一般,意味著對荊軻的敬佩和惋惜。

這首詩詞通過精心描繪荊軻的形象和情感,表達了對曆史英雄的讚頌和景仰之情。作者運用了簡練而富有表現力的語言,通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到荊軻的英勇和他所引起的共鳴。整首詩詞富有悲壯和豪情,同時也展示了作者對曆史人物的深刻理解和對英雄精神的崇敬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩》阮瑀 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī
詠史詩

yàn dān shàn yǒng shì.
燕丹善勇士。
jīng kē wèi shàng bīn.
荊軻為上賓。
tú jǐn zhuó bǐ shǒu.
圖盡擢匕首。
cháng qū xī rù qín.
長驅西入秦。
sù chē jià bái mǎ.
素車駕白馬。
xiāng sòng yì shuǐ jīn.
相送易水津。
jiàn lí jī zhù gē.
漸離擊築歌。
bēi shēng gǎn lù rén.
悲聲感路人。
jǔ zuò tóng zī jiē.
舉坐同谘嗟。
tàn qì ruò qīng yún.
歎氣若青雲。

網友評論


* 《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩》 阮瑀魏晉阮瑀燕丹善勇士。荊軻為上賓。圖盡擢匕首。長驅西入秦。素車駕白馬。相送易水津。漸離擊築歌。悲聲感路人。舉坐同谘嗟。歎氣若青雲。分類:《詠史詩》阮瑀 翻譯、賞析和詩意《詠史詩》是一首描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157e39984295331.html

诗词类别

《詠史詩》詠史詩阮瑀原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语