《贈崔谘議》 李白

唐代   李白 綠驥本天馬,赠崔咨议赠崔咨议素非伏櫪駒。李白
長嘶向清風,原文意倏忽淩九區。翻译
何言西北至,赏析卻走東南隅。和诗
世道有翻覆,赠崔咨议赠崔咨议前期難豫圖。李白
希君一翦拂,原文意猶可騁中衢。翻译
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),赏析字太白,和诗號青蓮居士,赠崔咨议赠崔咨议唐朝浪漫主義詩人,李白被後人譽為“詩仙”。原文意祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《贈崔谘議》李白 翻譯、賞析和詩意

《贈崔谘議》

綠驥本天馬,素非伏櫪駒。
長嘶向清風,倏忽淩九區。
何言西北至,卻走東南隅。
世道有翻覆,前期難豫圖。
希君一翦拂,猶可騁中衢。

中文譯文:
綠驥原本是天馬,白色的非常出色。
長時間嘶鳴著迎向清風,飛快地淩駕九重天。
怎麽說它是來自西北的,卻突然跑到東南角落。
世道變幻莫測,未來的發展難以預料。
希望您一次撫摸它,它便能自由馳騁於繁華的街道。

詩意和賞析:
這首詩是李白寫給崔谘議的贈詩。詩中以馬喻人,表達了李白對崔谘議忠誠和讚賞之情。詩中的綠驥是象征崔谘議的品質和才能,它本是天馬,遠超凡俗,沒有依靠或束縛,能夠自由馳騁。崔谘議的才華和品質,就像這匹卓越的綠驥。同時,詩中也暗喻了世道艱難和變幻,但是隻要有崔谘議的幫助和支持,李白便能夠在逆境中保持自己的獨特性和豪情。通過描寫馬的形象,表達了對友人的傾心之情,並表達了詩人自身的誌向和追求自由的渴望。這首詩既讚美了崔谘議的才華與品質,也展示了詩人自己的豪情壯誌,並表達了希望得到崔谘議支持的願望。整首詩寫意充分,言辭簡潔明快,運用了寓言的手法,結構緊湊,意境深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈崔谘議》李白 拚音讀音參考

zèng cuī zī yì
贈崔谘議

lǜ jì běn tiān mǎ, sù fēi fú lì jū.
綠驥本天馬,素非伏櫪駒。
cháng sī xiàng qīng fēng, shū hū líng jiǔ qū.
長嘶向清風,倏忽淩九區。
hé yán xī běi zhì, què zǒu dōng nán yú.
何言西北至,卻走東南隅。
shì dào yǒu fān fù, qián qī nán yù tú.
世道有翻覆,前期難豫圖。
xī jūn yī jiǎn fú, yóu kě chěng zhōng qú.
希君一翦拂,猶可騁中衢。

網友評論

* 《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈崔谘議》 李白唐代李白綠驥本天馬,素非伏櫪駒。長嘶向清風,倏忽淩九區。何言西北至,卻走東南隅。世道有翻覆,前期難豫圖。希君一翦拂,猶可騁中衢。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈崔谘議》贈崔谘議李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157e39946646749.html