《贈朐山孫明府》 李中

唐代   李中 縣庭無事似山齋,赠朐赠朐滿砌青青旋長苔。山孙山孙赏析
閑撫素琴曹吏散,明府明府自烹新茗海僧來。李中
買將病鶴勞心養,原文意移得閑花用意栽。翻译
幾度訪君留我醉,和诗甕香皆值酒新開。赠朐赠朐
分類:

《贈朐山孫明府》李中 翻譯、山孙山孙赏析賞析和詩意

贈朐山孫明府

縣庭無事似山齋,明府明府
滿砌青青旋長苔。李中
閑撫素琴曹吏散,原文意
自烹新茗海僧來。翻译

買將病鶴勞心養,和诗
移得閑花用意栽。赠朐赠朐
幾度訪君留我醉,
甕香皆值酒新開。

中文譯文:

贈送給朐山孫明府

縣庭平靜無事仿佛是一座山間小屋,
圍滿了青苔,長勢蔓延。
閑暇時輕撫素琴,曹吏四散而去,
自己親手煮新鮮的茗茶,海邊的僧人前來。

購買了些病鶴,勞心養護它們,
搬來了些悠閑的花,用心栽培。
多次造訪你,留我醉倒,
壺中的香氣都沁人心脾。

詩意和賞析:

這是一首莊重而美麗的詩,贈送給朐山(現在的山東光澤山)的孫明府。詩人用細膩的筆觸描繪了朐山孫明府的生活環境和心境。

詩中首先描繪了孫明府的居所,將縣庭比作山間小屋,表達了孫明府過著與世無爭、寧靜自得的生活。圍滿了青苔的石頭展示出歲月的滄桑,也映襯出了孫明府的淡泊之心。

然後,詩人描述了孫明府的休閑娛樂。他輕撫素琴,曹吏們無事可做,散去了。詩人又提到孫明府烹茶的情景,海邊的僧人閑暇時來探訪。這些細節展示了孫明府對美好生活的追求,也顯現出他的雅興和對自然的熱愛。

最後兩句,詩人描述了孫明府的交遊生活。他買來了病鶴,用心養護;移來了悠閑的花朵,用心栽培。這些都是他為了追求寧靜自得而做的努力。他和詩人多次相聚,留詩人醉倒,實在是非常好客。而詩人提到的“壺中的香氣”表達了對孫明府的讚美,以及對他新奇美酒的期盼。

整首詩以簡潔的詞語展現了孫明府的清靜閑逸的生活,賞析起來別具一番風味,表達了對自然和內心寧靜的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈朐山孫明府》李中 拚音讀音參考

zèng qú shān sūn míng fǔ
贈朐山孫明府

xiàn tíng wú shì shì shān zhāi, mǎn qì qīng qīng xuán zhǎng tái.
縣庭無事似山齋,滿砌青青旋長苔。
xián fǔ sù qín cáo lì sàn,
閑撫素琴曹吏散,
zì pēng xīn míng hǎi sēng lái.
自烹新茗海僧來。
mǎi jiāng bìng hè láo xīn yǎng, yí dé xián huā yòng yì zāi.
買將病鶴勞心養,移得閑花用意栽。
jǐ dù fǎng jūn liú wǒ zuì, wèng xiāng jiē zhí jiǔ xīn kāi.
幾度訪君留我醉,甕香皆值酒新開。

網友評論

* 《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈朐山孫明府》 李中唐代李中縣庭無事似山齋,滿砌青青旋長苔。閑撫素琴曹吏散,自烹新茗海僧來。買將病鶴勞心養,移得閑花用意栽。幾度訪君留我醉,甕香皆值酒新開。分類:《贈朐山孫明府》李中 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈朐山孫明府》贈朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157d39945997763.html