《西台》 郭印

宋代   郭印 高台垂四顧,西台西台遺塚閱千年。郭印
煙樹孤城外,原文意雲山落照邊。翻译
崢嶸餘巨石,赏析慘淡接平川。和诗
往事誰能說,西台西台憑欄一悵然。郭印
分類:

《西台》郭印 翻譯、原文意賞析和詩意

《西台》是翻译一首宋代的詩詞,由郭印創作。赏析這首詩描繪了一個高台上的和诗景象,表達了詩人在回望過去時的西台西台感傷和思索。

詩詞通過描繪高台垂視四周和觀賞曆經千年的郭印古墓,展示了一種宏偉而莊嚴的原文意氛圍。煙樹孤立在城外,雲山在邊地上美麗的日落中漸漸沉寂。崢嶸的巨石和平坦的平原在一片蒼涼的景色中相互銜接。往事已成謎,無人能夠述說,而詩人則憑欄遠眺,內心充滿了憂傷和感慨。

這首詩詞融合了山水之美和曆史滄桑的情感,通過景物的描繪和詩人的感慨,傳達出一種對歲月流轉和曆史變遷的思考。高台、古墓、煙樹、雲山等形象的運用,凸顯了自然與人文的交融,同時也表達了詩人對過去的懷念和對人生無常的感慨。

整首詩詞以景物描寫為主,通過細膩的描繪將自然景色和人類曆史相結合,展示了作者對時光流轉和人事更迭的深切感受。讀者在閱讀時可以感受到詩人對於歲月流逝和曆史滄桑的思索,以及對人生短暫和無常的感慨。同時,通過對山水景物的描繪,詩詞也帶給讀者一種寧靜和沉思的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西台》郭印 拚音讀音參考

xī tái
西台

gāo tái chuí sì gù, yí zhǒng yuè qiān nián.
高台垂四顧,遺塚閱千年。
yān shù gū chéng wài, yún shān luò zhào biān.
煙樹孤城外,雲山落照邊。
zhēng róng yú jù shí, cǎn dàn jiē píng chuān.
崢嶸餘巨石,慘淡接平川。
wǎng shì shuí néng shuō, píng lán yī chàng rán.
往事誰能說,憑欄一悵然。

網友評論


* 《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西台》 郭印宋代郭印高台垂四顧,遺塚閱千年。煙樹孤城外,雲山落照邊。崢嶸餘巨石,慘淡接平川。往事誰能說,憑欄一悵然。分類:《西台》郭印 翻譯、賞析和詩意《西台》是一首宋代的詩詞,由郭印創作。這首詩描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西台》西台郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157c39952059483.html